Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Hoodoo Gurus

Out That Door

 

Out That Door

(альбом: Blow Your Cool! - 1987)


Your kiss can leave me cold
I miss the fire that our hearts used to hold
Oh, oh, there's no danger anymore
Oh, oh, you're not a stranger anymore

And I'm out that door (out that door)
I'm out that door (if you call)
But I'm not sure
When we decided not to care for each other anymore

By rights we should be friends
My pride was hurt, but is that so hard to mend?
Oh, oh, I've been trying not to phone
Oh, oh, I've gotta know if you're alone

And I'm out that door (out that door)
If you'll just call (if you call)
And day or night (night and day)
Anytime at all (if you call)
But should I wait? (should I wait?)
We're always breaking up, and making up so much better than before

Your touch is my unknown
So much to learn
So little time to know
Oh, oh, we're not strangers anymore

Out that door (out that door)
Into the light (in the light)
We'll face the world (out that door)
Just you and I (you and I)
We'll breathe the air (out that door)
That freedom brings (freedom brings)
We'll sing the song (out that door)
Freedom sings (freedom sings)

I look in your eyes, and it's understood
I look in your eyes, and it's understood
I look in your eyes, and it's understood
I look in your eyes, and it's understood

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?