Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Incubus

Surface To Air (Pre-Order Bonus Track)

 

Surface To Air (Pre-Order Bonus Track)

(альбом: If Not Now, When? - 2011)


Do you read me, mayday
Aeronaut to base
I confess I'm a mess
No egress
Alone, hovering in space

Is there anyone out there
Why the third degree
Never knew
Until you
How silence could be so sonorous indeed

Wherever you are
Send out a flare
This is an attempt to connect
Edify, intersect
Send a light
Send repair
From surface to air

Do you hear me, mayday
I am in search of
But I'm caught in a knot
Goes the saying
So below is as above

Is there anyone out there
I am high and dry
Suffering is a thing
But reckoning is the only reason why
We suffer at all

Wherever you are
Send out a flare
This is an attempt to connect
Edify, intersect
Send a light
Send repair
From surface to air

Oh, no
Is there anyone?
Is there anyone?
Is there anyone?
Is there anyone out there?

Suffering is a thing
But reckoning is the only reason why
We suffer at all
So send out a flare

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?