Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jack's Mannequin

Amelia Jean

 

Amelia Jean

(альбом: People And Things - 2011)


Amelia Jean, be a good little soldier
I drove to Richmond with your love in my back
Chasing trains won't stop me getting older
Amelia Jean, wait for me by the tracks

Drove 84 to the grave of Buddy Holly
I'm out the sunroof and full of Texas wind
Amelia Jean, is it warm back home in LA?
I'll write you when I know where to begin

Whoa, Amelia,
(I can feel you when the wind dies down)
I can feel you
(I can feel you when the wind dies down)
In my bones

Amelia Jean, you're such a brave little solider
I drove to Nashville when your sister called, concerned
Some people stay, some are born to run away
Amelia Jean, I'm sure you'll get your turn

Whoa, Amelia,
(I can feel you when the wind dies down)
I can feel you
(I can feel you when the wind dies down)
Whoa, Amelia,
(I can feel you when the wind dies down)
I can feel you, I can feel you,
In my bones.

Amelia Jean, you went and married a solider
I swear I never meant to leave you in the rain
So I'll come back to take the weight off your shoulder
Amelia Jean, come on, let's chase the train
Come on

Whoa, Amelia,
(I can feel you when the wind dies down)
I can feel you
(I can feel you when the wind dies down)
Whoa, Amelia,
(I can feel you when the wind dies down)
I can feel you, I can feel you,
In my, in my bones.

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?