Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
AC/DC

Nervous Shakedown

 

Nervous Shakedown

(альбом: Flick Of The Switch - 1983)


"Freeze!" said the man cruising the beat
"You get your hands up, spread your feet"
"Don't you move an inch", I heard him say
"Or you'll be doing time until the judgement day"

And he said, "Don't tell me no lies, give me alibis
'Cause if you cross my path, you'll be doing life"
It's a dirty lie

It's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Another shakedown (another nervous shakedown)
Well it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
We got a shakedown
Another nervous shakedown

It's looking like a set-up

"Take a dime," said the man, "you can make one call"
"You got a one way ticket to the county hall"
Well the judge looked high and I looked low
When he smiled at me it was a one man show

He said, "10-to-5, the jury decides
Double parole, if you survive"
It's a dirty lie

It's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Another shakedown (another nervous shakedown)
Well it's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
We got a shakedown
Another nervous shakedown

Lord they're gonna get you this time
And throw away the key

(Lock him up)

It's a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Another shakedown (another nervous shakedown)
You got a shakedown (and it's a nervous shakedown)
Well it's a shakedown (another nervous shakedown)
Shake it down, shake it down (and it's a nervous shakedown)
Well it's a shakedown (another nervous shakedown)
Shake it down, shake it down (and it's a nervous shakedown)
It's a shakedown

It's a shakedown on
You

Yes

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?