Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
John Martyn

Amsterdam

 

Amsterdam

(альбом: Glorious Fool - 1981)


The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam

The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam

The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam

There was ladies around the casket
There was whores lying on the bed
There was some of them in silks and satins
There were some of them dressed in red, yeah
There were some moving in colours bright
And there were two little children there too
The wind had changed all concerned
And left this violent blue

The night the kid left Amsterdam
There was nobody who could understand why
The night the kid left Amsterdam
There was nobody who could understand why

Sweet sailor, sail through
Stay safe, runs true
Sweet sailor, steer clear
There's nothing but trouble 'round there

The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam

There was Mad Jack raving
And little tiny long haired Hugh
All the hustling boys
Are just admiring the view
I swear I was crying
And I know that you would have been too
The wind had changed everyone concerned
It just left this violent blue

The night the kid left Amsterdam
There was nobody who could understand why
The night the kid left Amsterdam
There was nobody who could understand why

Sweet sailor, steer through
Stay safe, runs true
Sweet sailor, steer clear
Nothing but trouble round here

The last time that I saw him
He was looking fresh feeling fine
I'd have known if my boy was drowning
I'd have thrown that kid a line
You never find me looking around the city no more like I did before
All that love lying wasted, just scattered across the floor

The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
There was nobody who could understand why
The night the kid left Amsterdam

Nobody could understand why
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam
The night the kid left Amsterdam

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?