Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Robert Johnson

From Four Till Late

 

From Four Till Late

(альбом: The Complete Recordings - 1990)


From four 'till late, I was wringing my hands and crying
From four 'till late, I was wringing my hands and crying
I believe to my soul, that your daddy's Gulfport bound

From Memphis to Norfolk, is a thirty-six hours ride
From Memphis to Norfolk, is a thirty-six hours ride
A man is like a prisoner and he's never satisfied

A woman is like a dresser, some man always rambling through its drawers
A woman is like a dresser, some man always rambling through its drawers
It cause so many men, wear an apron overall

From four 'till late, she get with a no-good bunch and clown
From four 'till late, she get with a no-good bunch and clown
Now, she won't do nothing, but tear a good man' reputation down

When I leave this town, I'm gon' bid you fare, farewell
And when I leave this town, I'm gon' bid you fare, farewell
And when I return again, you'll have a great long story to tell

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?