Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
LE SSERAFIM

Jewelry (ジュエリー)

 

Jewelry (ジュエリー)


[Romanized:]

Mondai bakka siren
Kimarigoto nante taitei
Mikansei de fuantei
Nani o mi teru? Nani o erabu? (Ah)

Fushigina koto bakari
Furuete iru no? Nanika ni
Kono sekai wa crazy
Nazo ga toketa mitai

Stunning beauty
Yamanai rainy
Watashi o kagayaka seru
Jewlery
Stunning beauty
Higeki sura ima ni kirameki
Furu yōna hoshi mo
Mau watashi o terasu, light

Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, de noru
Stepwa marude kyōkasho no
Odorimashou yo
Arinomama no sugata de kono hibi o
Yosō dani shinai kata ni aru mitai
Nido mo nai konosaki no vision
Matedokurasedo ja kawaranaikara
Fumidashite susume

Hashiru tabi kiru kaze ni
Kanade rareru kon'ya wa party
Nemurenai
Yakeni kyō no machi wa kirameki

Stunning beauty
Yamanai rainy
Watashi o kagayaka seru
Jewlery
Stunning beauty
Higeki sura ima ni kirameki
Furu yōna hoshi mo
Mau watashi o terasu, light (ashita o matte iru)
Twilight tsukiakari mo
Watashi no mono

Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la

[Japanese:]

問題ばっか siren
決まり事 なんて大抵
未完成で不安定
何を見てる? 何を選ぶ? (Ah)

不思議なことばかり
震えているの? 何かに
この世界は crazy
謎が解けたみたい

Stunning beauty
止まない rainy
私を輝かせる
Jewlery
Stunning beauty
悲劇すら今に 煌めき
降るような 星も
舞う 私を照らす, light

Ayy, ayy, do-re-mi-fa-sol, で乗る
Stepはまるで 教科書のよう
踊りましょうよ
ありのままの姿で この日々を
予想だに しない方に あるみたい
二度も無い この先の vision
待てど暮らせどじゃ 変わらないから
踏み出して 進め

走る度 切る風に
奏でられる今夜は party
眠れない
やけに今日の街は 煌めき

Stunning beauty
止まない rainy
私を輝かせる
Jewlery
Stunning beauty
悲劇すら今に 煌めき
降るような 星も
舞う 私を照らす, light (明日を待っている)
Twilight 月明かりも
私のもの

Ha, la-la-la, la-la
Ha, la-la-la, la-la

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?