Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Manfred Mann

Cubist Town

 

Cubist Town

(альбом: Mighty Garvey! - 1968)


The world was just the world of pollen air
I wandered 'round and 'round the busy square
I turned and floated gently upside down
And one by one the people gathered 'round

The rivers and the bridges turned to blue
The thin edge of the night is creeping through
The orange sun is dying on the line
And slowly melts into a sea of wine

Goodnight, cubist town, goodnight
The day has vanished with the night
The light has vanished with the day
And the bride who passed it quietly away

The table groans, the evening meal's begin
The wedding song of love has just been sung
But there's too much of this, too much for me
I go outside where darkness sets me free

Goodnight, cubist town, goodnight
The day has vanished with the night
The light has vanished with the day
And the bride who passed it quietly away

I thought I saw the house where you were born
A yellow house, the colour of the corn
I thought I saw strange beasts up in the sky
But music filled my mind and they passed by

Goodnight, cubist town, goodnight
The day has vanished with the night
The light has vanished with the day
And the bride who passed it quietly away

But music filled my mind and they passed by

Goodnight, cubist town, goodnight
(The day has vanished with the night)
Goodnight, cubist town, goodnight
(The light has vanished with the day)
Goodnight, cubist town, goodnight
(The day has vanished with the night)
Goodnight, cubist town, goodnight
(The light has vanished with the day)...

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?