Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
mewithoutYou

Wolf Am I! (And Shadow)

 

Wolf Am I! (And Shadow)

(альбом: Brother, Sister - 2006)


It's the smell of hot summertime trash
It's the city noise of a busy street
It's a train derailed and a two car head on freeway crash
Each time we meet

"And if it comes as some sort of a surprise", she said
"That I seem so composed, I've kept this moment closer to my eyes", she said,
"Than the glasses resting on the edge of my nose"

Shadow am I!
Shadow am I!
The question of a person, no said reply
Wolf am I!
Wolf and Shadow cast on the sheep as I pass by
Shadow am I!
Shadow am I!
Or like a wearing-black-socks-and-white-woolen-locks
Wolf am I, and shadow

She was graceful and green as a stem,
But I walk heavy on delicate ground
Oh there I go showing off again
Self-impressed by how well I can put myself down!
And there I go again
To the next further removed level
Of that same exact feigned humility!
And this for me goes on and on to the point of nausea

Shadow am I!
Like a suspicion that's never confirmed
But it's never denied
Wolf am I!
(No, "shadow" I think is better
As I'm not something
More like the absence of something)
So shadow am I!
The whole material world seems to me
Like a newspaper headline
It explicitly demands your attention
And it may even contain some truth
But what's really going on here?

One day the water's gonna wash it away
One day the water's gonna wash it away
One day the water's gonna wash it away
And on that day
One day the water's gonna wash it away
One day the water's gonna wash it away
Nothing clever to say
One day
Nothing else to say

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?