Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
M. Pokora

Pyramide

 

Pyramide

(专辑: Pyramide - 2019)


Elle m'a ouvert le cœur pris ce qu'il y avait à prendre
Maintenant je passe mes nuits en solitaire à l'attendre
Je gravis les montagnes, je traverse les océans
Pour un jour renaître au fond de ces yeux si grands
J'ai cherché son nom

À travers les silences un peu plus tous les jours
Depuis les bancs de l'école j'ai cherché son amour
Dans l'échancrure de mes os devant mon miroir
J'ai cherché son visage sur les pages de mon histoire
J'ai cherché son nom

Jamais je n'oublierais
Jamais je ne vis les mêmes valeurs que sur scène
Que celle dans la vraie vie seul quand tout s'arrête
Quand les rideaux tombent
Seuls les applaudissements peuvent me faire sortir de l'ombre
Voir des enfants sourire, les porter sur mon dos
Faire danser la tristesse dans les chambres d'hôpitaux
Personne ne peut comprendre le poids sur mes épaules
De ne jamais décevoir toutes ces vies qui me frôlent
M'as-tu vraiment aimé ? M'ont-ils vraiment aimé ?
Veulent-ils me voir a terre ou veulent-ils me voir régner ?
J'ai donné le meilleur, le meilleur de mon être
Est-ce la mort qui m'attend juste au bord de la fenêtre
Jamais je n'oublierais la moitié de qui je suis
Même si le monde s'écroule que les dieux m'ont repris
Dans mes cris sans écho plus personne ne répond
Je retourne à la poussière un adieu pour de bon

Adieu mon amour, adieu pour toujours
Garde-moi dans tes larmes je ne reverrais plus le jour
Je donnerais toute ma force pour que tu tiennes le coup
Toi et moi c'est plus fort que tout
J'ai traversé les enfers, traversé les ténèbres
Si personne ne m'attend à quoi bon être célèbre ?
Tremblement sur mes lèvres
J'étouffe sans toi
J'étouffe sans foi
J'ai tout fait pour mes rêves
Retrouve-moi dans le néant
Retrouve-moi dans le vide
Retrouve-moi dans les étoiles
Retrouve-moi dans l'oubli
J'ai traversé les époques, j'ai fait face à mes doutes
J'emporte avec moi ces visages croisé sur ma route
J'emporte tous ces sourires, autour il y a tout qui brûle
Ma dernière prière, mon dernier crépuscule
N'est pas les yeux liquide c'est le ciel qui décide
J'écris de mon tombeau au sommet de ma pyramide

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?