Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Rustage

Blood

 

Blood


Drop in straight out the coffin
Locked in, guess now you're all out of options
Watchmen, I'm a Dark Knight, no Gotham
Decimate your regiments, I'm tearing through your squadrons
Rotten, plead all your sins to father
No caution, drown out the screams with laughter
No conscious, bout to go down like martyrs
And I'm burning up these Germans, Hindenburg disaster
Gun to your head, now there's no turning back
Dead or alive like it's Schrodinger's Cat
They be like: "Nein" with a nine in their mouth
And like Walter I'm known for disposing the trash
Better witness, I'm a madman
It's like Christmas when I pack mags
Take a big ship and I crash land
It's like click-click, then it's bang-bang
You can't understand me like I'm abstract
Hear the twenty one shots like it's BlackJack
Fuck the Vatican, ain't one for backchat
I impale through the chest like I'm Vlad, damn
Can not clap back, it's not happening
I'm a monster of god like I'm Anderson
I'm smiting these heathens, no Paladin
'Cause with the way that they fight me it's all so embarassing
Whipping out my Jackals, so you know I bring the hounds
I'mma gun 'em down round, after round, after round
After round, after round, I'll be rounding them out
Up the body count, I be leaving puddles on the battleground
Getting loud, I be striking on the clock like Big Ben
When in doubt I'mma up the ante like a pitch bend
Your life is in danger, so major
The barrel is aimed like auf wiedersehen

Blood on my hands, blood on my shoes, blood in the air
Blood on the ground, I'm on the move, you better be scared
Blood on my lips, blood on my drip, blood in my lair
Enter the mists, if you insist I'll answer your prayers

Blood on the walls, I'm unloading my shells
畏怖、異形、異様、異常 [Terrifying, grotesque, bizzare, abnormal]
Blood in the street, hear the sound of the bells
寄り添うは悠久の時 [Staying close with the time of eternity]
London, this where the Vampire dwells
正当な生とは? [Just what is a proper life?]
Blood in the city, so welcome to Hell
常軌を逸した超常の頂上 [The eccentric apex of paranormality]

Rustage, Tophamhat-Kyo!, I speak Japanese, Listen!
月光のもと戦え 吸血鬼のさだめ [The fate of a vampire is to battle in moonlight]
ふかふかの深い夜がこじ開けるお前の目 [Soft, deep night wrenches eyes open]
太陽などとうの前にあっという間に怯え [Men are terrified just before they ask of the sun]
悪党などどうなろうと興味ない [I don't give a shit what happens to villains]
化け物の証 [Proof of a monster]
魑魅魍魎も泣かし [Bringing all manner of demons to tears]
いと高尚な妖 [A truly magnificent apparition]
赤目の輝き [With sparkling red eyes]
AMENイスカリオテ [Amen to Judas]
この世界じゃ法廷など無力 [In this world, laws have no power]
当然力とは武力よる証明 [Of course, power is determined by force]
WOOOO
生命への冒涜 [A blasphemy against life itself]
塵は掃討 [Sweeping up dust]
皆無な温情 [Bereft of remorse]
Search and Destroy さぁどうぞ [Search and Destroy, well, go ahead]
この目に追えない獲物などない [There's no prey that can escape me]
この期に及んで 逃げようなどとんでもない [We're this far in but you're still gonna run?]
文字通り地の獄まで [Literally all the way to hell]
血みどろ色濃くなって [The blood I'm covered with gets darker]
スロースターターな死なずの君 [You're a slow starter but you just won't die]
HURRY HURRY HURRY 所詮遊びの狩り (HURRY HURRY HURRY, in the end I'm just hunting for fun)
いかに超人であろうが無意味なほど人智超えた [No matter how superhuman you are, I'm beyond human understanding]
滾らす邪気 [Overflowing with evil]
未だ君臨する闇から滴る紅の味なら Yummy, no duh [When the crimson drips from the darkness I control, of course it's delicious]
舌這わす気品のあるコーディネート [A tongue-dragging coordinated fit]
慈悲なき [Merciless]
上意への忠義は疑いようもないほど酷 [My loyalty to the higher ups is undoutably viscous]

Blood on my hands, blood on my shoes, blood in the air
Blood on the ground, I'm on the move, you better be scared
Blood on my lips, blood on my drip, blood in my lair
Enter the mists, if you insist I'll answer your prayers

Blood on the walls, I'm unloading my shells
畏怖、異形、異様、異常 [Terrifying, grotesque, bizzare, abnormal]
Blood in the street, hear the sound of the bells
寄り添うは悠久の時 [Staying close with the time of eternity]
London, this where the Vampire dwells
正当な生とは? [Just what is a proper life?]
Blood in the city, so welcome to Hell
I wonder if 人は至れない境地 [I wonder if my state of mind could even approach human?]
Blood on the walls, I'm unloading my shells
畏怖、異形、異様、異常 [Terrifying, grotesque, bizzare, abnormal]
Blood in the street, hear the sound of the bells
寄り添うは悠久の時 [Staying close with the time of eternity]
London, this where the Vampire dwells
正当な生とは? [Just what is a proper life?]
Blood in the city, so welcome to Hell
常軌を逸した超常の頂上 [The eccentric apex of paranormality]

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?