Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
SHÉ

Si La Vida Fuera Un Día

 

Si La Vida Fuera Un Día

(专辑: La Historia De Mi Vida - 2010)


[SHÉ:]
Yeah... Yo soy Shé con Alba del Vals
Si la vida fuera un día

Si la vida fuera un día ni siquiera qué haría
Dejaría de pensar en tonterías...
Cogería mi maleta y partiría de repente
Sin pensarlo ni un segundo, sin saber dónde me iría
Si la vida fuera un día, quizás, saldría en busca de alegría
De sitios y de nuevas compañías
Nada me pararía, nadie me lo impediría
Sería libre, y sólo a mi corazón escucharía
Si la vida fuera un día, tal vez, muchas cosas cambiaría
Dejaría de guardar cada secreto
De fingir en situaciones, de vivir de ilusiones
Y de utilizar condones, el resto no importaría
Si la vida fuera un día, nada me preocuparía
Tan sólo disfrutaría, mi vida sería mía
Fuera los problemas, los errores, los esquemas
Las discusiones, las penas, de esto la vida está llena
Si la vida fuera un día sería un caos, en serio
Dejaría la cabeza para usar el corazón
Me hartaría a Chocobons, a Nestea y jamón
Y me reiría en la cara de ese policía cabrón

[Alba del Vals:]
Si la vida fuera un día, si se fuese en un segundo
Hacer distinto, el miedo perdería y cambiaría mi mundo
Si la vida fuera un día, con una oportunidad
El rumbo de mis sueños cambiaría y saldría de esta oscuridad

No que harían mis labios, ni el orgullo ni mi miedo
Sin pasado ni futuro, a cada instante un te quiero
Daría mi corazón sin miramientos
Sin importar nada más que los sentimientos
Te diría todo aquello que callé por no herir
Dedicando veinticuatro horas para sonreír
Y es que nada perdería gritándole mi amor al viento
Si sólo durase un suspiro la pasión o el sufrimiento
Y qué fácil si hace corto y quisiera parar el tiempo
Disfrutando de la vida hasta mi último aliento

Si la vida fuera un día, si se fuese en un segundo
Hacer distinto, el miedo perdería y cambiaría mi mundo
Si la vida fuera un día, con una oportunidad
El rumbo de mis sueños cambiaría y saldría de esta oscuridad

[SHÉ:]
Si la vida fuera un día, eh, amiga mía
No habría tiempo para pensar en qué pasaría
Si algún día se termina, si mañana no seremos
Apenas me queda tiempo, así que ya nos veremos
Y si la vida fuera un día, ese día sería increíble
Cumpliría cada sueño, siento que sería posible
Pienso que todos lo harían
Miento si te dijera que no lo haría, me volvería irresistible
Si la vida fuera un día que no estaría aquí, no
Tal vez Las Vegas, Miami, Berlín, París, tal vez
México, Roma, Venecia, quizás Madrid, ¿qué pasa?
Que a lo mejor me quedo en casa
Quizás sería un día más y estaría en el sofá
Viendo alguna peli buena de las que hace Tony Jaa
Tal vez no haría nada, estaría solo en mi cama
Olvidándome del mundo mientras el mundo me llama
Si la vida fuera un día, sería un sueño, seguro
que al despertar vería la misma historia de siempre
Pero al menos en mi sueño encontré lo que buscaba
Si la vida es un día, que sea un sueño eternamente

[Alba del Vals:]
Si la vida fuera un día, si se fuese en un segundo
Hacer distinto, el miedo perdería y cambiaría mi mundo
Si la vida fuera un día, con una oportunidad
El rumbo de mis sueños cambiaría y saldría de esta oscuridad

[SHÉ:]
La historia de mi vida

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?