Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Suprême NTM

Est-Ce La Vie Ou Moi

 

Est-Ce La Vie Ou Moi

(专辑: Paris Sous Les Bombes - 1995)


Mais quel triste sort que de se voir séparé du monde
Que de se sentir à l'étroit comme dans une tombe
Cloîtré, j'ai trop de mal à gérer
L'angoisse que l'incarcération finit par générer (générer)
Je voudrais pouvoir m'évader
M'enfuir loin d'ici
Ensevelir mes souvenirs
Et tuer le passé, puis l'effacer
Mettre de côté tout ce que j'ai vécu, c'est le plus difficile à faire
Mais j'espère que cette période d'ombre aura fait la lumière
Sur ce que va devenir ma vie dans l'avenir
Ce que je vais pouvoir faire dès que je vais sortir
D'ici la tête haute, mec!
J'aurais payé ma dette
Je veux que l'on me respecte
Pas pour mes erreurs de parcours
Mais pour mon utopique tentative de retour
A une vie dite normale
Sachez que ça hante mes rêves et que pour moi c'est vital
J'en ai rêvé des tonnes et des tonnes de fois
Mais est-ce la vie ou moi qui a décidé ça?

Mais est-ce la vie ou moi?
Mais est-ce la vie ou moi qui a décidé ça?
Mais est-ce?

Trois calendriers déjà, pourtant rien n'a bougé
Puis de nouveau, les mêmes têtes pas réhabilitées
C'était sûr, cela n'a pas du tout évolué
Sauf ce doux parfum d'illusion de liberté
Qui gonfle en moi, et je crois
Que le monde m'ouvrira encore une fois ses bras
Mais irréconciliable avec la réalité
Face aux exigences de la liberté
6 mois seulement et immanquablement
C'est reparti comme avant, je vais va le vent
Porté pas mes potes qui m'engrènent, me suffoquent
Sale excuse dont j'use pour me sentir au-dedans plus propre
Mais nous savons bien qu'il n'en est rien
Quoiqu'il advienne j'ai taillé mon chemin
Et je ne sais plus si c'est la vie ou moi
Qui a décidé ça
Pourtant plein de fortes certitudes montent en moi
La défaite en est une
Et la haine en est une autre
A vie ils seront mes apôtres
Apôtres perturbant mes choix, mes repères
Non, sur moi plus rien n'a d'effet, salutaire

Mais est-ce la vie ou moi?
Mais est-ce la vie ou moi qui a décidé ça?
Mais est-ce?

J'ai recouvré la vue, celle du prédateur
Par laquelle j'ai vu la perspective du bonheur
Erreur, je sais mais la tentation fut plus forte
Brader ma liberté au risque de finir derrière ces portes
Ne sont pas les choses qui m'ont traversées l'esprit
Non, j'ai plutôt fonctionné sans faire le tri
J'aurais dû, c'est sûr, envisager de reconstruire ma vie, mais
J'ai gâché toutes mes chances et mon énergie, ouais!
Tout ça est fini, à l'heure je parle
Ma vie s'est changée en cavale
Une vie en transit, rien de plus infernal
Que d'être apeuré comme un animal
Chose que j'ai du mal à gérer car j'enrage
De n'avoir compris pour tourner la page
Sur ces business dont je n'évaluais pas l'importance
Comme celui qui fut l'ultime pour faire pencher la balance
Mais je passe sur les détails de cette histoire
Sachez qu'il y eu mort d'homme, et je vous prie de croire
Que pas un jour ne passe sans que ma mémoire
Ne ravive ce souvenir sans aucun trou noir
Le lieu, l'heure et ce geste de trop, oui
Trop précipité pour que mon cerveau
Puisse, puisse gérer ce geste de trop
Ce geste de trop !...et ce fut clos !

Mais est-ce la vie ou moi?
Mais est-ce la vie ou moi qui a décidé ça?
Mais est-ce?

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?