Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Agathodaimon

Glasul Artei Viitoare

 

Glasul Artei Viitoare

(专辑: Higher Art Of Rebellion - 1999)


[Romanian:]

Strainule ce bati la poarta de unde vii si cine esti?
Strainule de lumea noastra, raspunde-ne de unde vii,
Prin care lumi traisi cosmarul nepovestitelor povesti
Si-n care stea gasisi culoarea decoloratei nebunii?

"De unde vin? De unde pot veni, cind ochii-mi
Plini de regrete si tristeti par 2 candele-aprinse
In cripta mortilor poeti?"

Priviti sint gol, caci calea-mi fuse-atit de lunga
Si-n calea mea-ntilnii pe rind pe toti
Citi vrura sa va vinda podoabe noi ce nu se vind
Pe cei ce vrura sa va-ndrume spre mai bine
Spre-acel indepartat intrezarit
In armoniile eterne dintr-un sfirsit si-un infinit.

"De unde vin? Eu vin din lumea creata dincolo de zare
Din lumea-n care n-a fost nimeni din voi"

Deschideti poarta dar, veniti in jurul meu degraba
Porniti cu mine-mpreuna spre lumea-n care nu-s
Castele cu punti si santuri feudale
Nici ruginite porti de-arama la care bat cei noi sositi
Veniti cu toti cit mai e vreme si mai puteti cinta!

Veniti, sa V-aprind in suflet lumina stinselor faclii
Si-n versuri fantasmagoria si vraja noilor magii
Iar cinturile voastre cu care azi cersiti o piine
Sa le cunun cu stralucirea aurorelor de miine

Dar poarta a ramas inchisa la glasul artei viitoare!

[English:]

Oh, stranger, who's knocking on the portal
Who are you, and where are you from?
Oh, stranger to our world
Answer, where do you come from?

Where have you been living the nightmare
Of these untold stories...?
And in which star have you finally found
The colour of our faded madness?

..."Where I come from? Where could I come from,
When my eyes, full of sadness and regrets,
Look like two candles glowing
In the crypt of the dead poets!"

Behold, naked I am now, as I've trodden a long way
Where I've been encountering, one by one, all those,
who wanted to sell jewels, that cannot be sold...
who wanted to lead the world towards "better times"
Towards that distant horizon...
...within the eternal harmony between end and infinity...

"Where do I come from? I come from the world beyond horizons
From the world, where no one of you has ever been before!"

So open up the gates, gather all around me
And we'll walk together towards the world
Where no castles and bridges exist, nor feudal ditches...
Nor corroded bronze porches, which newcomers knock at
Arrive yet, while time's not up and you still may chant

Come now, let me set ablaze the xtinguished torches in your soul
Its phantasmagoria and the spell of new magiks,
And those chants, you're begging today for bread with
I shall put together with the glowing of 'morrow's aurorae...

Though, the gates are still closed to the chant of 'future art...

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?