Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Broederliefde

Issues

 

Issues

(专辑: Broeders - 2019)


[Emms:]
Hey, yeah

Aan de ene kant vind ik het jammer
Want dan kijk ik terug en dan denk ik van, "Je kan het"
Die struggles met jezelf moet je vervangen
Werk aan ons belang en dan kunnen wij niet vallen
Maar voor je het wist zat je weer in je fase
Je zegt je mist me en daarna haat je
Jij hebt meer, jij hebt meer personages
Want je negeert me en daarna praat je
En je weet dat ik jou niet kan laten
Probeer me even in jou te verplaatsen
Maar nog steeds heb ik meerdere vragen
Waarom wil je geest nou m'n leven bepalen?

Shotjes aan de bar en ze sprongen in je car, ey
Jij was in de war en je switchte als de VAR, ey
Emms is selectief, maar ik ben geen hyena, ey
Emms is best wel lief, maar dan breek je weer m'n hart
What are you doing?
Jij hebt die moodswings
Van bad swings to good things
Is niet je bedoeling
Kroeg uit en kroeg in
Tot ik naar je toe ging, yeah
Zijn de dingen die je niet vertelt
Opgekropte gevoelens worden een vies gezwel
Emoties zijn nooit effectief, gevoel en intuïtie wel
Wat is er aan de hand? Zonder verstand handel je liever snel
Want jij hebt issues, jij hebt issues
En je flipt oeh, zelfs als ik niks doe
Ey, hebt issues, jij hebt issues
Want ja, je flipt oeh, zelfs als ik niks doe, ey-ey

Aan de ene kant vind ik het jammer
Want dan kijk ik terug en dan denk ik van, "Je kan het"
Die struggles met jezelf moet je vervangen
Werk aan ons belang en dan kunnen wij niet vallen
Maar voor je het wist zat je weer in je fase
Je zegt je mist me en daarna haat je
Jij hebt meer, jij hebt meer personages
Want je negeert me en daarna praat je
En je weet dat ik jou niet kan laten
Probeer me even in jou te verplaatsen
Maar nog steeds heb ik meerdere vragen
Waarom wil je geest nou m'n leven bepalen?

[Sjaf:]
Beiden zijn we gesloten, maar ik ben graag je prisoner
Na een nacht met jou ruikt m'n kussen naar je conditioner
Ben je dan weer weg, dan begint het weer bij af
Los van dat, ben het zat, discussiëren over wat
Hele dag willen zoeken, geen bewijs is niet gepakt
Vermoedens mag ze hebben, risico van het vak
Wat hierachter zit is twijfel en ik weet het komt door mij
Ben een man van weinig woorden, maar ik wil dat je begrijpt
Dat het beter maken van problemen niet ligt in het feit
Dat ik je dagelijks nu zeg dat ik voor altijd bij je blijf
Maar toch draaf je weer door, voor de scene als decor
Haar mening weer veranderd, 't is niet meer als hiervoor
En dat maakt me para, begrijp me nou een beetje
Ze vindt ik ben te vaak weg, nu wil ze ook naar feestjes, jeetje
Ze weet me wel te vinden
Ze zegt, ik ben te los, maar om die reden wil ze binden, ja

[Emms:]
Aan de ene kant vind ik het jammer
Want dan kijk ik terug en dan denk ik van, "Je kan het"
Die struggles met jezelf moet je vervangen
Werk aan ons belang en dan kunnen wij niet vallen
Maar voor je het wist zat je weer in je fase
Je zegt je mist me en daarna haat je
Jij hebt meer, jij hebt meer personages
Want je negeert me en daarna praat je
[Shary-An Nivillac:]
En ik weet dat je mij niet kan laten
Probeer je even in mij te verplaatsen
Jij bent de reden van onzekere fases, oh-oh

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?