Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Frank Zappa

Cops & Buns

 

Cops & Buns

(专辑: The Lost Episodes - 1996)


[Apostolic Studios, NYC
October, 1967-February, 1968]

[Patrolman Lefemine:] Now, we don't come up here because we feel like walking four flights at three o'clock in the morning.
[FZ:] Yeah.
[Patrolman Lefemine:] We were up here last night. Now for us . . .
[FZ:] Last night?
[Patrolman Lefemine:] Yes.
[FZ:] I wasn't here last night.
[Patrolman Lefemine:] For us to continually come up to this here place every night and not show no action other than to say, yes a corrective indictment . . .
[Guy #1:] Oh, sure this is ridiculous.
[Patrolman Lefemine:] We look kinda bad. I mean, let's be honest. Now if you had to give me any kinda reccomendation, or mark my word, you'll say, "Who the hell's kidding who? This guy's a mistake, every night, 3 to 4, 2 to 4, betwen those hours you guys are at 53 E 10 st, what are you doing there every night? You mean you, you permit this condition to continue on without once giving a summons?" Alright, your lawyer said to knock it off! Uh, we're putting ourselves over backwards with these people. Do you know what we're doin'? Do you know what we're doin'?
[FZ:] No, tell me. Please tell me.
[Patrolman Lefemine:] Alright. Well this is, if we're up here once we're up here twenty times. I know that little guy, like a, like the guy at the, like a long-lost brother. Now if we ever get called down, if this ever goes to a big explosion, and they say, "Officer, what did you do, did you issue summonses?" They get, this is all in the rekkid book, how many times we've been up here. This is all rekkids.
[FZ:] M-hmm.
[Patrolman Lefemine:] Now if these people wanna subpoena these rekkids, they can subpoena these rekkids. An' they can find out how many times we've been. This is us on, wait! This is us alone! An' they say, "Officer, what did you do? Warn 'em? You mean to tell me you were up here about twenty times an you never issued a summons?"
[Guy #1:] There have been summonses.
[Patrolman Lefemine:] Well, WE never issued em! How many summonses have you gotten for noise?
[Guy In Charge:] What, me personally, or the studio?
[Patrolman Lefemine:] The studio! The studio.
[Guy In Charge:] I don't know how many, but there's a court case pending right now . . .
[Guy #1:] We've gotten one.
[Patrolman Lefemine:] ONE! ONE! And how many times have I, eh, uh, hey listen! As I say, if I've been up here once I've been up here twenty times already.
[FZ:] Hey look, stop it, pack that stuff up, stop making NOISE you guys!
[Guy In Charge:] Yeah, well, I understand, he didn't know . . .
[Patrolman Lefemine:] Well, who's in charge here at the studio?
[Guy #1:] Here he is.
[Guy In Charge:] In charge?
[Patrolman Lefemine:] IN charge
[Guy #1:] He's more or less in charge
[Patrolman Lefemine:] Are you in charge?
[Guy In Charge:] I don't run the studio, I just . . .
[Patrolman Lefemine:] Alright, listen, lemme tell you one thing . . .
[Guy In Charge:] I'm in, I'm in charge
[Patrolman Lefemine:] You're in charge at this point
[Guy In Charge:] Right.
[Patrolman Lefemine:] My name is Patrolman Lefemine
[FZ:] Here, have a BUN.
[Patrolman Lefemine:] Now, as of tonight . . .
[Guy In Charge:] Right.
[FZ:] You want a BUN?
[Patrolman Lefemine:] If I come back here, and every night that I do come back here, I don't care who says he's in charge, I will issue a summons.
[Guy #1:] I'm issuing you a bun
[Patrolman Lefemine:] An' anybody thinks it's a great joke, you can all laugh in the court.
[Guy #1:] Yeah, I issue it.
[Guy In Charge:] But, uh . . .
[Patrolman Lefemine:] You guys ain't got one hit record by now, my goodness.
[Guy In Charge:] We have, we have to . . .
[Guy #1:] It takes a long time.
[Patrolman Lefemine:] You know what I mean. This is ridiculous!
[FZ:] Are you sure you don't want one of those breakfast rolls on your way down the stairs?
[Guy In Charge:] Yeah . . .
[Patrolman Lefemine:] You better believe that I don't want nuthing
[Guy In Charge:] Who gets, who gets the summonses, is the, the organization?
[Patrolman Lefemine:] Whoever it is in charge at the time. He could say Joe Blow, I don't care what kind of a name he gives me. Then if the courts decide, if they wanna know who he's taking orders from, they'll summons that person to court. That's all there is to it.
[Guy #1:] Alright. Take care.
[Guy In Charge:] Right.
[Guy #1:] Okay.
[FZ:] Nighty-night!

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?