Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

音效


界面


难度等级


口音



界面语言

zh

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie 政策   |   技术支援   |   FAQ
Lyrkit 打钩

你好! 我是Lirkit !

我尝试了很多方法来记忆英语单词,最后找到了对我来说最有效的一种!

我们一生中听过的所有歌曲的歌词都已记在我们的记忆中。我们根本没有注意到他们,但我们都已经听到了!

我注意到,当你从一首以前听过的歌曲中学习一个新单词时,你已经永远知道这个单词的翻译,并且永远不会忘记它!

我想把这个方法分享给大家。所以,方案如下。

我们找到我们已经听过的歌曲。

我们添加了其中所有不熟悉的单词。

我们通过了记忆游戏的迷你测试。完毕

现在您已经认识了很多单词,您很快就会了解整个语言!

我打赌你会惊讶于这种方法的有效性!)

下一步

跳过
1
注册/登录
Lyrkit

5$

Lyrkit

10$

Lyrkit

20$

Lyrkit

或者评价我 Windows Store:


和/或在社交方面支持我。网络:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Kaza

HRTBRKSTAR

 

HRTBRKSTAR


Oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah

Cette vie-là, je l'ai même pas choisie, j'porte du Gucci et j'dépense sans compter
J'les laisse se prendre pour des cains-'ri, zéro ecstasy, j'ai d'l'argent à gagner
La concurrence, elle est pas prête, t'as vu les "HRTBRK" et là, tu paniques, eh
C'est nous les plus forts de Paris, Vissel et Gambi, on va tout rafaler (HRTBRK boy)
J'mets le feu en concert, j'mets le feu dans ta mère (ouais)
Alors, me manque pas d'respect, ça s'trouve que c'est moi ton père (ah ouais)
Pull up au feu, comme 2Pac, t'es mort, j'suis devenu riche juste avec des mots (ouais)
Tu peux pas appeler au secours, j'sors le nine et j'te pull up, skrt
J'ai traîné, traîné dans mon bâtiment, moi, comme mon grand frère, j'suis à Baltimore (ouais)
J'avoue, on est forts un peu, c'est que l'début mais toi, t'as peur
D'la gestuelle, on en a, toi, t'en as pas, c'est comme ça
Et ta fimbi, rien qu'elle craque quand elle me croise à la fac
Et ça, tu savais déjà, qu'elle avait reconnu Kaza
Elle me dit : "Cœur brisé, c'est toi, vas-y, viens me voir que j'te répare ça" (HRTBRK boy)

Maintenant, j'ai la maille, j'ai plus besoin d'parier (nan, nan)
J'passe à la télé, j'la soulève sans parler (ouais, ouais)
Si t'as pas les talles, j'viens pas à ta soirée (nan, nan)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh

J'suis une pop star, une heartbreak star, quand je secoue mes veux-ch', elles adorent ça
J'ai mal au cœur, tu sais déjà, mais en catchana, baby, je dead ça
Faut t'faire un dessin, on fait rentrer des sous everyday
Pour me réparer, j'ai pas besoin d'médecin, faut juste que je fasse plus de money
Maintenant, j'porte du Gucci, du Christian, depuis qu'j'ai du buzz, j'suis trop méfiant
Elle r'vient pour mon argent mais désolé, c'est que pour maman
Billets violets, billets violets, ouais, c'est moi qui ai chanté
Maintenant, toute la France me connait, même ta meuf est abonnée
Copine, j'ai d'jà vu ton tard-pé sur Insta' (je le vois)
Trop d'amour pour le gang donc après t'avoir ken je te dit "basta"
Ferme ta gueule et fais mes pastas, ramène ma moula, j'ai l'cœur trop brisé
Avant tu m'calculais pas, mais pourquoi tu reviens depuis qu'j'ai signé ? (HRTBRK boy)

Maintenant, j'ai la maille, j'ai plus besoin d'parier (nan, nan)
J'passe à la télé, j'la soulève sans parler (ouais, ouais)
Si t'as pas les talles, j'viens pas à ta soirée (nan, nan)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh (ouais, ouais)
J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh

J'suis pas une trap star, j'suis une heartbreak star, eh
J'ai l'cœur brisé, que la moula pour recoller (une heartbreak star)

完毕

你已经把这首歌里所有不熟悉的词添加了吗?