Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Mighty Mighty Bosstones

Issachar

 

Issachar

(الألبوم: Don't Know How To Party - 1993)


Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
(Issachar!)
(Issachar!)

Whatever happened to the mob? (Issachar!)
Had to quit and get a job (Issachar!)
Road manager, security (Issachar!)
Hanging shirts and making tea (Issachar!)
Where's the wizzler, where's the corn? (Issachar!)
Near the elevator, is there porn? (Issachar!)
What a man, gotta deal with (Issachar!)
My head's not orange, let's cut the shit (Issachar!)

Jack, Jack, ca mi sey Jack Flanagan
Mi a go tell a likkie storie 'bout mi good brethren
Wa go by de name of Jack Flanagan
A long time ago down a CBGB
Mi look pon mi brethren name Docta Dready
Mi sey Docta D who booked dis (Good to go) opening band
Mon in a three-piece suit with guitar ina mi hand
Ca mi sey Jack, Jack, ca mi sey Jack Flanagan

On the road and on the phone (Issachar!)
Roll up the window, roll a bone (Issachar!)
Rolling a buck in a forty zone (Issachar!)
Now settle up and head for home (Issachar!)
He's Issachar now hear him roar (Issachar!)
When he's lost his temper, find the door (Issachar!)
It's almost always good to see him (Issachar!)
He's one damn fine human being (Issachar!)

Jack, Jack, ca mi sey Jack Flanagan
Mi brethren Bosstones dem naw slip dem naw miss
Sey Flanagen im was di Mob's guitarist
But nowadays he manage Reggae artist
So if you wan get pon Mikey Dread guest list
Sey Jack Flanagen, Jack Flanagen him naw resist
Sey Jack Flanagen, Jack Flanagen, mi sey Jack Flanagan
Jack Flanagen, Jack Flanagen, mi sey Jack Flanagan

Sounds played by the Mighty Mighty Bosstones
[?]
Yeah

Got us 'cross the border
Helping hand when it began
Kept our shit in order, my man Jack Flanagen
In his town he'll hook you up
He'll show you 'round, he'll watch your back
When we head down, we look him up
And hang around with Irish Jack
Much, much, much respect
[?]
In this world, it's hard to find (Issachar!)
A stand up guy who'll stand behind (Issachar!)
You if you're ever in a bind (Issachar!)
My man Jack, he comes to mind (Issachar!)

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟