Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Звук


Інтерфейс


Рівень складності


Акцент



мова інтерфейсу

uk

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit тиць

Вітаю! Я Ліркіт!

Я перепробував багато способів запам’ятовувати англійські слова і знайшов для себе найдієвіший!

Всі слова пісень які ми чули за все життя вже є у нас в пам’яті. Просто ми не звертали на них увагу, але вони у нас всі вже на слуху!

Я помітив що коли ти дізнаєшся нове слово саме з пісні яку ти вже чув до цього то ти вже назавжди знаєш переклад цього слова і ніколи його не забудеш!

Я хочу поділитись з тобою цим методом. Отже, схема така.

Знаходимо пісні які ми вже чули.

Додаємо собі всі незнайомі з них слова.

Проходимо міні тестики ігри-запам’ятовувалкии. Готово.

Тепер, коли Ти знаєш багато слів Ти дуже швидко прийдеш до знання всієї мови!

Б’юся об заклад, ти здивуєшся ефективністю цього методу!)

далі

пропустити
1
зареєструватись / увійти
Lyrkit

донат

5$

Lyrkit

донат

10$

Lyrkit

донат

20$

Lyrkit

Або постав мені оцінку в Windows Store:


Та/Або підтримай мене в соц. мережах:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Mighty Mighty Bosstones

Issachar

 

Issachar

(альбом: Don't Know How To Party - 1993)


Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
Where's the wizzler, where's the corn?
Get jacuzzi on the horn
(Issachar!)
(Issachar!)

Whatever happened to the mob? (Issachar!)
Had to quit and get a job (Issachar!)
Road manager, security (Issachar!)
Hanging shirts and making tea (Issachar!)
Where's the wizzler, where's the corn? (Issachar!)
Near the elevator, is there porn? (Issachar!)
What a man, gotta deal with (Issachar!)
My head's not orange, let's cut the shit (Issachar!)

Jack, Jack, ca mi sey Jack Flanagan
Mi a go tell a likkie storie 'bout mi good brethren
Wa go by de name of Jack Flanagan
A long time ago down a CBGB
Mi look pon mi brethren name Docta Dready
Mi sey Docta D who booked dis (Good to go) opening band
Mon in a three-piece suit with guitar ina mi hand
Ca mi sey Jack, Jack, ca mi sey Jack Flanagan

On the road and on the phone (Issachar!)
Roll up the window, roll a bone (Issachar!)
Rolling a buck in a forty zone (Issachar!)
Now settle up and head for home (Issachar!)
He's Issachar now hear him roar (Issachar!)
When he's lost his temper, find the door (Issachar!)
It's almost always good to see him (Issachar!)
He's one damn fine human being (Issachar!)

Jack, Jack, ca mi sey Jack Flanagan
Mi brethren Bosstones dem naw slip dem naw miss
Sey Flanagen im was di Mob's guitarist
But nowadays he manage Reggae artist
So if you wan get pon Mikey Dread guest list
Sey Jack Flanagen, Jack Flanagen him naw resist
Sey Jack Flanagen, Jack Flanagen, mi sey Jack Flanagan
Jack Flanagen, Jack Flanagen, mi sey Jack Flanagan

Sounds played by the Mighty Mighty Bosstones
[?]
Yeah

Got us 'cross the border
Helping hand when it began
Kept our shit in order, my man Jack Flanagen
In his town he'll hook you up
He'll show you 'round, he'll watch your back
When we head down, we look him up
And hang around with Irish Jack
Much, much, much respect
[?]
In this world, it's hard to find (Issachar!)
A stand up guy who'll stand behind (Issachar!)
You if you're ever in a bind (Issachar!)
My man Jack, he comes to mind (Issachar!)

готово

Ти додав собі всі незнайомі слова із цієї пісні?