Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nelson

What's In A Name?

 

What's In A Name?

(الألبوم: Brother Harmony - 1998)


What's in a name? What have we got?
I say it's love you say it's not
Whatever it's called, it feels the same
So what's in a name? (What's in a name?)
What's in a word? What's the big deal?
It doesn't change the way I feel
I'm just thinking out loud... I'll take the blame
So what's in a name? (What's in a name?)

I'm a hopeless romantic
So I'll take the chance
But it's only semantics
That's got you sitting out this dance
What's in a name that makes you afraid?
How would you describe what we just made?
You're playing with words this ain't no game

So what's in a name? (What's in a name?)
I'm a hopeless romantic so I'll take the chance
Because it's only semantics that's got you sitting out this dance
If it looks like a kiss, feels like a kiss, what do you know?
Maybe it is...

What's in a name? What have we got?
I say it's love you say it's not
Whatever it's called, it feels the same
So what's in a name? (What's in a name?)
I'm just thinking out loud I'll take the blame
So what's in a name? (What's in a name?)
Aw, you're playing with words this ain't no game
So what's in a name? (What's in a name?)

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟