Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

صوت


واجهه المستخدم


مستوى الصعوبة


لهجة



لغة الواجهة

ar

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit علامة

مرحبًا! أنا ليركيت!

لقد جربت العديد من الطرق لحفظ الكلمات الإنجليزية ووجدت الطريقة الأكثر فعالية بالنسبة لي!

لدينا بالفعل كل كلمات الأغاني التي سمعناها طوال حياتنا في ذاكرتنا. نحن ببساطة لم ننتبه إليهم، لكننا جميعا نسمعهم بالفعل!

لاحظت أنه عندما تتعلم كلمة جديدة من أغنية سمعتها من قبل، فأنت تعرف بالفعل ترجمة هذه الكلمة إلى الأبد ولن تنساها أبدًا!

أريد أن أشارك هذه الطريقة معك. لذلك، المخطط هو على النحو التالي.

نجد الأغاني التي سمعناها بالفعل.

نضيف كل الكلمات غير المألوفة منهم.

نجتاز اختبارات مصغرة لألعاب الذاكرة. منتهي

الآن بعد أن عرفت الكثير من الكلمات، ستتعرف سريعًا على اللغة بأكملها!

أراهن أنك ستفاجأ بمدى فعالية هذه الطريقة!)

إضافي

تخطي
1
التسجيل / تسجيل الدخول
Lyrkit

يتبرع

5$

Lyrkit

يتبرع

10$

Lyrkit

يتبرع

20$

Lyrkit

أو قيمني فيه Windows Store:


و/أو ادعمني في مواقع التواصل الاجتماعي. الشبكات:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BZN

Niets Is Mooier

 

Niets Is Mooier

(الألبوم: Leef Je Leven - 2003)


Oeh-oeh-oehhhh-oeh oeh-oehhhh-oehhhhh oeh-oehhhh
Oeh-oehhhhhh-oeh-oehhhhh-oeh-oeh oeh-oehhhh-oeh-oehhhhh-oeh-oehhhhh

Jij bent fris als de lentewind
Oeh-oehhhh-oehhhhh-oehhhhh-oehhhhh
Als de geur van een hyacint
Oeh-oehhhh-oehhhhh-oehhhhh-oehhhhh
Zonder woorden kijk jij me aan
Oeh-oehhhhh-oehhhhh-oeh-oehhhhhh
En dan lach je naar mij spontaan
Oeh-oehhhh-oeh-oeh-oehhhhh-oeh-oehhhhhh

Niets is mooier dan die glimlach van jou
Ik weet waarvoor ik leef wanneer ik in jouw ogen kijk
Als een zonnestraal die mij z'n warmte geeft
Is het die lach van jou, die mij betoverd heeft

Oeh-oeh-oehhhh-oehhhh-oeh-oehhhh-oehhhhh-oeh-oehhhh
Oeh-oehhhhhh-oeh-oehhhhh-oeh-oeh-oeh-oehhhh-oeh-oehhhhh-oeh-oehhhhh

Jij bent jong als de morgenstond
Oeh-oehhhh-oehhhhh-oehhhhh-oehhhhh
Als een dag, die ontwaakt in de zon
Oeh-oehhhh-oehhhhh-oehhhhh-oehhhhh
Een nieuwe bloem die weer bloeien mag
Oeh-oehhhhh-oehhhhh-oeh-oehhhhhh
Door je tranen heen zie ik jouw lach
Oeh-oehhhh-oeh-oeh-oehhhhh-oeh-oehhhhhh

Niets is mooier dan die glimlach van jou
Ik weet waarvoor ik leef wanneer ik in je ogen kijk
Als een zonnestraal die mij z'n warmte geeft
Is het die lach van jou, die mij betoverd heeft

Jouw glimlach, zegt veel meer dan duizend woorden
Meer dan de akkoorden, van de mooiste zangpartij

Jouw ogen, spreken meer dan duizend talen
En die verhalen, over jou en mij

Niets is mooier dan die glimlach van jou
Ik weet waarvoor ik leef wanneer ik in je ogen kijk
Als een zonnestraal die mij z'n warmte geeft
Is het die lach van jou, die mij betoverd heeft
M'n eigen kleinkind, dat mij betoverd heeft

منتهي

هل قمت بإضافة كل الكلمات غير المألوفة من هذه الأغنية؟