Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

Les Routes De Rome

 

Les Routes De Rome

(Album: Musulmanes - 1987)


J'entends jouer l'orchestre d'un paquebot qui sombre
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux
sont les étonnés les jaloux les peureux
sont les insolents les rusés les heureux
sont les hommes
Des chemins qui menaient à Rome

Enfants du néant du hasard
Et d'un cri d'amour quelque part
Retenus par le temps qui dure
Au fond d'une prison sans murs

Je sais que le ciel ne m'attends pas
Ni Dieu ni Diable mais au-delà
Une idée folle une idée d'hommes
De ceux qui s'en allaient à Rome...

J'entends jouer l'orchestre d'un paquebot qui sombre
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux
sont les résignés les errants les curieux
sont les indignés les violents les furieux
sont les hommes

Nous sommes des passants illusoires
Sur des chemins qui vont nulle part
Retenus par des liens obscurs
A des éternités futures

Je sais que le ciel n'est pas si haut
Ni bien ni mal ni laid ni beau
Une idée folle une idée d'hommes
De ceux qui s'en allaient à Rome...

J'entends jouer l'orchestre d'un paquebot qui sombre
Entraînant notre histoire et la mémoire des vieux
sont les étonnés les jaloux les peureux
sont les insolents les rusés les heureux
sont les hommes
Des chemins qui menaient à Rome

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?