Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Michel Sardou

Donnez, Donnez (from "Les Misérables" soundtrack)

 

Donnez, Donnez (from "Les Misérables" soundtrack)


[Mendiants:]
Donnez, donnez, donnez aux pauvres gueux
Donner, donner, c'est prêter au bon Dieu
Donnez, donnez, belles Dames, jolis Messieurs
Donner, donner, c'est gagner sa place aux cieux

[Gavroche:]
Bonjour, Paris, c'est moi, Gavroche
V'la ma famille, v'la ma maison
Rien dans les mains, rien dans les poches
Tout dans le coeur de ma chanson
J'ai pas de sous et pourtant j'me démerde
Et j'y vois clair, surtout la nuit
De la Glacière à Belleville
Et de Montmartre à Montsouris
Les timides, les caïds, suivez l'guide!

[Mendiants:]
Donnez, donnez, donnez aux pauvres gueux
Donner, donner, c'est prêter au bon Dieu
Donnez, donnez, belles Dames, jolis Messieurs
Donner, donner, c'est gagner sa place aux cieux

[Gavroche:]
Faut qu'j'affranchisse les gens d'la haute
C'est pas Versailles pour l'élégance
Mais d'puis qu'on a raccourci l'autre
Versailles, ça manque plutôt d'ambiance
C'est pas qu'le diable qu'on a aux Tuileries
Soit plus malin qu'le serrurier
J'aime bien sa poire mais qu'en effigie
Frappée sur les pièces de monnaie
Vive moi, pas le roi, ça ira, ça ira!

[Enjolras:]
Heureusement qu'chez les gens d'la haute
Y en a qui regardent en bas!
On a le général Lamarque
Qui parle un peu de nous, parfois.
Y paraît qu'il est bien malade.
Qu'est-ce qu'on f'ra quand il s'en ira?
Avec l'émeute déjà qui gronde
Paris ressemble à un volcan
Prêt à vomir la lave de sa colère
Enfin révolutionnaire!

[Gavroche:]
Le chef de c'te bande qui complote
C'est Thénardier, de Montfermeil
Qu'a lâché là-bas sa gargote
Parce qu'à Paname, y a plus d'oseille
Çui-là, y fait bosser toute sa famille
Même sa gamine piège les pigeons
C'est l'Éponine, Gavroche en jupons
Qu'a l'coeur qui flanche pour pas un rond
Y fait faim, y fait froid, mais au moins, j'm'ennuie pas

[Mendiants:]
Donnez, donnez, donnez aux pauvres gueux
Donner, donner, c'est prêter au bon Dieu
Donnez, donnez, belles Dames, jolis Messieurs
Donner, donner, c'est gagner sa place aux cieux

[Thénardier:]
Répétition, chacun son poste
Babet, Claquesous, en place
Toi, Montparnasse, tu fais le guet
Avec 'Ponine, faites bien gaffe
J'ai pas envie, non, de r'voir l'maton
J'y fais d'abord mon numéro
Méli-malheur-mélo
S'il a du coeur, deux thunes qu'y pleure
Qu'y crie bravo, encore, bis
C'est qu'on cogne sec
Jusqu'à c'qu'y casque

[Madame Thénardier:]
Voilà l'étudiant qui s'amène
Notre voisin déshérité
Par un grand-père qu'a de la fraîche
Et qui veut pas lui en lâcher

[Marius:]
Bonjour Mademoiselle Éponine
Que faites-vous dans le quartier?

[Éponine:]
Des choses que la morale réprime
Pour qu'ce soir, on ait à manger

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?