Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Midnight Oil

Desert Man, Desert Woman

 

Desert Man, Desert Woman

(Album: The Makarrata Project - 2020)


Wangkatjikitjana ngayunya
Wantikatinytja
[I want to talk about how I was left behind]
Mungatuna tjina anu
[A long time ago from where I walked]
Ngayunya wantikatingu
Alice springala
[They left me in a place called Alice Springs]
Kana tjina anungurakutu
[From where I walked back home]

If you go out as far as you can
You will find the desert man
Family bound and ancient
Born of the earth the dust his blanket

Tell you the story of the bird in the sky
Laid some eggs for as many stars to fly
It's light years from Westfield camping on the track
Moving along in the great outback

You're going to see him
You're going to see him
Moving along in the great outback

Wati paluru, Wati putitja
[That is the man, that is the desert man]
Wati paluru, Wati putitja
[That is the man, that is the desert man]

Winking, spitting and sparkling lights
Cars are screaming at traffic lights
Sirens sound at suburban dawn
I can see a gnome on your front lawn

You're going to see him
You're going to see him
Moving along in the great outback
Moving along in the great outback
Moving along in the great outback

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?