Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Pete Townshend

Let's Get Pretentious

 

Let's Get Pretentious

(Album: Psychoderelict - 1993)


[Man in club:]
Are you Harold Pinter?

[Woman in club:]
Noel Coward, I think. "Let's get pretentious, put on an act. Let's get portentous and embroider the facts". Ha ha ha...

[Man mumbling:]
A fabulous extraordinary hit, especially these people shouting music

Let's get pretentious
Put on an act
Let's be portentous
And embroider facts
Exaggerate it
Dress up the bland
Let's overrate it
Let the critics be damned

Let's get sensuous
Put on some airs
Let's drink Kailuas
And sit bored on the stairs
Let's get excited
When we say hello
Let's be delighted
Though it's nobody we know

I don't know much
But I know what I like
I don't know much
But so-and-so said such-and-such
I don't know much
But I know what I like
I don't know much

Let's find a market
For sparkling wit
Let's make a target
Of anyone with a hit
Let's keep some secrets
Let's make them up
Put them together
Then break them up

I don't know much
But I know what I like
I don't know much
But so-and-so said such-and-such
I don't know much
But I know what I like
I don't know much

[Ray:]
Oh God, this place is crawling with journalists. I hate the fucking lot of 'em.

[Rastus:]
Oh Ray, you've got to play the game, eh? I mean, you've got to believe.

[Ray:]
You know what I think?

[Rastus:]
What?

[Ray:]
If you've got beauty or talent you're going get caught up in some kind of prostitution.
Well, it's inevitable. That's all it was, my life on the road: prostitution. We're all cunts after all. Get me another drink.

[Rastus:]
As you know Ray, I find all this fascinating. Pity Ruth Streeting's missing it.

[Ray:]
Oh, she'll get it, she'll get it, all right. But my way. Don't you worry. My story'll get told.

I don't know much
But I know what I like
I don't know much
Now so-and-so said such-and-such
I don't know much
But I know what I like
I don't know much

Let's get pretentious
Put on an act
Let's be portentous
And embroider facts
Exaggerate it
Dress up the bland
Let's overrate it
Let the critics be damned

[Rastus:]
Ruth, wow. Hey, you look wonderful in black leather.

[Ruth:]
This isn't leather you twerp, it's rubber.

[Rastus:]
Hey watch it, you call me a "twerp" again and I might have to get me bicycle pump out.

[Ruth:]
Talking of flat tires, how's Ray?

[Rastus:]
I can't get anything out of him. He must have some dough stashed away, and he's up to something, but fuck knows what it is.
You know, he still reads his fan mail, but he doesn't reply to it anymore. I don't know what'll fire him up.

[Ruth:]
Bet I could fire him up.

[Rastus:]
Yeah?

[Ruth:]
Yeah, I could do it. You say he still reads his fan mail?

[Rastus:]
Yeah, yeah, yeah. Oh, if you can do something Ruth, we could shift millions, you know that? And I'll cut you in. I would.

[Ruth:]
I might have an idea. But it'd be dangerous... especially for Ray.

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?