Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
The Band

Mannish Boy

 

Mannish Boy

(Album: The Last Waltz - 2002)


Ooohhh Yeah! Oh Yeah.

Everything, everything, everythin's gonna be alright this morning
Ooh yeah, whoo

Now when I was a young boy, at the age of five
My mother say I was, gonna be the greatest man alive
But now I'm a man, way past 21
Want you to believe me woman,
I had lot's of fun
I'm a man
I spell M, A, child N
That represent man
No B, (no) O child, Y
That mean mannish boy
Man, yeah
I'm a full grown man
Man
I'm a natural born lovers man
Man
I'm a rolling stone
Man
I'm a hoochie coochie man

Sitting on the outside, just me and my mate
You know I'm made to move honey,
come up two hours late
Wasn't that a man
I spell M, A child, N
That represent I'm grown
No B, O child, Y
That mean mannish boy
Man, (yeah)
I'm a full grown man
Man
I'm a natural born lovers man
Man
I'm a rolling stone
Man, (yeah)
I'm a hoochie coochie man

Well, well, well, well,
The line I shoot will never miss
When I make love to a girl,
she can't resist
I think I go down,
to old Kansas Stew
I'm gonna bring back my second cousin,
that little Johnny Cocheroo
All you little girls,
sittin'out at that line
I can make love to you girl,
in five minutes time
Ain't that a man (yeah)
I spell M, A child, N
That represent man
No B (no), O child, Y
That mean mannish boy
Man
I'm a full grown man
Man
I'm a natural born lovers man
Man
I'm a rolling stone
Man-child
I'm a hoochie coochie man

well, well, well, well
well, well, well, well
well, well, well, well
hurry

[Robertson:] Wasn't that a man; Muddy Waters!

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?