Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Nat King Cole

That's What They Meant (By The Good Old Summertime)

 

That's What They Meant (By The Good Old Summertime)

(Album: Those Lazy-Hazy-Crazy Days Of Summer - 1963)


When you took a buggy ride
With your sweetie by your side
And a walk down lovers' lane
Was so sublime
When a one-piece suit on women
Was the style when they went swimming
That's what they meant
By "the good old summertime"

When a nickel took you far
On an open trolley car
And a big banana split
Was just a dime
When high-buttoned shoes were proper
And the straw hat was a topper
That's what they meant
By "the good old summertime"

When a barbershop quartet
Joined in song each time they met
You would hear them harmonize
"Sweet Adeline"
How their voices started glowing
When the beer would start inflowing
That's what they meant
By "the good old summertime"

On the lake, the thing to do
Was to paddle your canoe
To a lonely spot
And tell her she's divine
Then there came a sudden shower
And she wilted like a flower
That's what they meant
By "the good old summertime"

At each melodrama show
With the poor girl in the snow
Crying, "Save me! Save me!
And this child of mine!"
There are those who still remember
Starting June until September
Of the fun that they had
While the temperature would climb

That's what they meant
By "the good old summer"
That's what they meant
By "the good old summer"
That's what they meant
By "the good old summertime"

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?