Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Ali B

Skit - Players

 

Skit - Players

(Album: Vertelt Het Leven Van De Straat - 2004)


Hallo, wat vind jij d'r van dat er wordt gezegd dat jongens van de straat altijd players zijn?
Uh-huh, jo-jong-jongens van de straat players? Huh
Weet je wat het probleem is? We-we-we-weet je wat het probleem is?
Laat mij je zeggen wat het probleem is
Je hoort altijd alleen maar een verhaal van de medaille
Je hoort nooit, nooit de andere verhaal van die medaille, boy
Nooit, nooit, niemand praat over die meisje, uh, die gebruik maakt van haar schoonheid
Of eh die gebruik maakt van haar lichaam [?] toch
Om, om andere jongens te gebruiken
Nee, nee, nee, nee, want als je dat zegt, als je, als je dan zo praat
Dan ben je uhh, uhh, hoe noem je dat, ehh
Dan ben je vrouwontvriendelijk, [?] toch, vrouw-vrouwontvriendelijk
Want eh, die meisje uh, je hoort altijd die muziek op de tv
Van eh, meisjes uit Amerika
Die zingen van eh, je bent een player, uh, je gaat vreemd en zo
Omin van dat soort dingen toch
En al die meisjes uit Nederland die luisteren naar die muziek
Naar die kaolomuziek en dan komen ze mij hoofdpijn geven
Daarom zeg ik, luister niet, ik luister niet naar die muziek
Ik luister naar Ali B
Snap je toch, Ali B, Leven Van De Straat
Die man die brengt de waarheid voor je neus
Vooral die ene pokoe van eh, "Ik Ben Je Zat"

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?