Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dalida

Le Restaurant Italien

 

Le Restaurant Italien

(Album: Les P'tits Mots - 1983)


Certains soirs de mélancolie
Quand le brouillard est sur Paris
Je vais retrouver quelque part
Une Italie qui fume tard

C'est tout en haut de la vieille ville
C'est tout en I, c'est tout en huile
Moitié donjon, moitié moulin
Moitié Venise et moitié rien

Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

On y cultive les secrets
On y interdit le silence
On fait du faux avec du vrai
Et l'on y dîne comme on danse
Le seigneur des lieux vous reçoit
Comme au temps de la renaissance
Et quand il fait claquer ses doigts
C'est le spectacle qui commence

Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

On s'y éclaire avec des stars
On entend rire des poètes
On y échange des regards ou l'on se moque des prophètes
Soudain arrive un maestro
Accompagné de sa Diva
A son entrée on crie bravo
Et on se lève quand il s'en va

Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

Au restaurant italien
La, la, la...
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?