Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Geluid


Koppel


Moeilijkheidsgraad


Accent



interfacetaal

nl

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie beleid   |   Steun   |   FAQ
Lyrkit pik

Hallo! Ik ben Lirkit!

Ik heb veel manieren geprobeerd om Engelse woorden te onthouden en vond de meest effectieve voor mij!

We hebben alle woorden van de liedjes die we ons hele leven hebben gehoord al in ons geheugen. We hebben er simpelweg geen aandacht aan besteed, maar we horen ze allemaal al!

Ik merkte dat wanneer je een nieuw woord leert uit een liedje dat je al eerder hebt gehoord, je de vertaling van dit woord al voor altijd kent en je het nooit zult vergeten!

Deze methode wil ik met je delen. Het schema is dus als volgt.

We vinden liedjes die we al gehoord hebben.

We voegen alle onbekende woorden ervan toe.

We slagen voor minitests van geheugenspellen. klaar

Nu je veel woorden kent, zul je heel snel de hele taal leren kennen!

Ik wed dat je verrast zult zijn hoe effectief deze methode is!)

verder

overslaan
1
registreren / inloggen
Lyrkit

doneren

5$

Lyrkit

doneren

10$

Lyrkit

doneren

20$

Lyrkit

Of beoordeel mij Windows Store:


En/of steun mij op sociaal gebied. netwerken:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dalida

Le Restaurant Italien

 

Le Restaurant Italien

(album: Les P'tits Mots - 1983)


Certains soirs de mélancolie
Quand le brouillard est sur Paris
Je vais retrouver quelque part
Une Italie qui fume tard

C'est tout en haut de la vieille ville
C'est tout en I, c'est tout en huile
Moitié donjon, moitié moulin
Moitié Venise et moitié rien

Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

On y cultive les secrets
On y interdit le silence
On fait du faux avec du vrai
Et l'on y dîne comme on danse
Le seigneur des lieux vous reçoit
Comme au temps de la renaissance
Et quand il fait claquer ses doigts
C'est le spectacle qui commence

Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

On s'y éclaire avec des stars
On entend rire des poètes
On y échange des regards ou l'on se moque des prophètes
Soudain arrive un maestro
Accompagné de sa Diva
A son entrée on crie bravo
Et on se lève quand il s'en va

Au restaurant italien
On se parle avec les mains
On vient ranimer le feu du ciel napolitain
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

Au restaurant italien
La, la, la...
Au restaurant italien
Les tragédies de la vie
Se transforment en comédies
Comme à l'opéra et ça n'en finit pas

klaar

Heb je alle onbekende woorden uit dit nummer toegevoegd?