Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Francesco De Gregori

Jazz

 

Jazz

(Album: Prendere E Lasciare - 1996)


Qualcuno avrebbe voluto occuparsi di jazz
Qualcuno l'avrebbe saputo perfino suonare quel jazz
Certamente non proprio benissimo
Ma quel tanto che basta e che fa
Che si dica "Ha vissuto la vita sotto i colpi del jazz"
Che si dica "Quell'uomo ha vissuto sotto i colpi del jazz"

Qualcuno avrebbe dovuto tuffarsi nel jazz
Lontano dagli occhi del mondo, volendo in un'altra città
Altri portici ed altri portoni
Dove anche il buio è diverso da qua
E perfino l'amore è più bello a livello di jazz
E la pioggia più tiepida sotto l'ombrello del jazz

Fa' che duri il tempo, fa' che giri lento
Fa' che scorra il pianto
Fa' che mi conosca e che mi riconosca
Quando mi Vedrà
Cantando con gli occhi come solo lei sa
Cantando e ballando al ritmo del jazz

Qualcuno avrebbe potuto sfumare nel jazz
Qualcuno l'avrebbe saputo perfino imparare quel jazz
Decifrare la nota segreta di ogni singola tonalità
E buttarsi la vita alle spalle a tempo di jazz
Buttarsi in un giro di valzer a tempo di jazz

Fa' che duri il tempo, fa' che giri lento
Fa' che scorra il pianto
Fa' che mi conosca e che mi riconosca
Quando mi vedrà
Cantando con gli occhi come solo lei sa
Cantando e ballando al ritmo del jazz

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?