Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Dinos

Au Revoir

 

Au Revoir

(Album: Taciturne - 2019)


J'suis parti sans dire "au revoir", je reviendrai sans doute sans dire "bonjour"
J'comprends toujours trop tard, on s'ressemble mais je n'serai jamais comme vous
J'suis parti sans dire "au revoir", je reviendrai sans doute sans dire "bonjour"
J'comprends toujours trop tard, on s'ressemble mais je n'serai jamais comme vous

Je n'meurs pas, je vis juste
Les fleurs fanent, je ris juste
Je n'meurs pas, je vis juste
Les fleurs fanent, je ris juste

Les soirées détruisent mes journées
Le foreign m'est passé sous le nez
Le guetteur vient d'se faire soulever
Mais le terrain ne s'arrête pas de tourner
Wah, pourquoi tu ne changes pas ?
Pourquoi tu ne changes pas ?
Pose ton phone-tel quand je parle
J'suis déçu mais je n't'en veux pas
Enfermé dehors, je n'peux plus en sortir
Tellement fatigué je n'peux pas dormir
Il faudrait qu'j'arrête d'attendre la pleine lune
Que j'arrête de me trouver des excuses

Je t'en supplie, ne sois pas comme moi
Si je te demande ton cœur, ne me donne pas
Je t'en supplie, ne sois pas comme moi
Si je te demande ton cœur, ne me donne pas

J'suis parti sans dire "au revoir", je reviendrai sans doute sans dire "bonjour"
J'comprends toujours trop tard, on s'ressemble mais je n'serai jamais comme vous
J'suis parti sans dire "au revoir", je reviendrai sans doute sans dire "bonjour"
J'comprends toujours trop tard, on s'ressemble mais je n'serai jamais comme vous

Je n'meurs pas, je vis juste
Les fleurs fanent, je ris juste
Je n'meurs pas, je vis juste
Les fleurs fanent, je ris juste

Comme tous les maris, les hommes aiment trop tromper les femmes... tu laisses ta femme là, tu pars chercher une femme dehors. Il faut que tu sois fidèle. Même si tu veux tromper en cachette. "Dieu sache que c'est ma femme, je la respecte". Qui va doucement va sereinement. La vie est très difficile, mais moi je... je pas aimer ce métier là... de musique là. Parce que ça le temps, c'est limité. Tu ne vas pas chanter jusqu'à cinquante ans

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?