Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Epik High

Top Gun

 

Top Gun

(Album: Map The Soul - 2009)


[Korean:]

(Damn!
Mapthesoul.com!
Supreme T!
Epik High, baby!)

Verbal 검객, I've come back. 혀가 허를 찔러
Better turn back and run, Jack. I'm a serial killer
음악 히틀러들과 dumb crews, 밟히리
발길이 크루즈, 길을 발키리
나와 진리? 샴쌍둥이. 싹퉁이
없는 3류 짝퉁이 래퍼들은 가뿐히
싹쓸이. 밥줄이 끊어지고 악플이
쏟아지기 전에 run. 워낙 바쁘니
Number 1. 세상이 알아들어
김태희가 춤을 추고 태환이가 따라불러
Cause I'm hot, hot. Trying to cock-block? 착각
바짝 on top, top like a 삿갓
Non-stop props when I drop skills
덤비다가 다칠 있으니까 just chill
For real, 겸손 떨어봐도 still 이기적인 프로필
Cause I'm 1% 노력, 99% ill

I'm the Top Gun, drop another hot one
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm the Top Gun, competition? Got none
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm the Top Gun and it won't stop son
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm on top top top top of the game
I'm on top top top top of the game

내가 판을 망칠 듯해? 돌에 받힌 세?
바닥부터 플러시 침을 삼킨 듯해
스페이드 화살은 산에 박힐 듯해
소울 가득한 집에 창문 닫힐 듯해
보고 걸어. 나란 지뢰는 바로 터져
네가 화나 뭐를 걸든 나는 입을 귀에 걸어
적어도 '집' 잡고 물어, "내 패보다 세?"
미안, 같은 숫자 4개보다
내가 밟히든 밝히든 내가 옮긴 발길은
확신을 줄테니까 믿어, 힙합씬을
네가 맡기는 막히는 가사의 뒷바퀴를
밀고 열어줄게, 사막보다 갓길을
You know Mr. Doctor? 모르면 닥쳐
고쳐줄게, 니들 가사집에 상처나 펀치라인
전문의 상담 받아
"아니다, 됐어. 그냥 방에 가둬"

I'm the Top Gun, drop another hot one
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm the Top Gun, competition? Got none
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm the Top Gun and it won't stop son
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm on top top top top of the game
I'm on top top top top of the game

도로 택시처럼 랩을 뱉지
신호를 삼키고 원하면 차선을 빼앗지
샛길, 샛길 상관 없어. 새치기 할래
비트라는 건물 없는 뱃길
끝에 숨이 바빠
아파도 쉬지 못할 팔자. 찾잖아. 알아?
그냥 박자나 타라. 파파
돈은 내가 벌테니까 get gone

따윈 gone, ripping the microphone
나는 착한 놈, 나쁜 놈, 건방진
In this 가요계, 모두가 노예
우린 주인의 물어뜯는 가요개
But you haters, 목숨을 걸고 덤벼들어
목숨은 장난전화. 걸어봤자 바로 끊어
들어. It's simple like 도레미파
When I'm on the mic, 미친놈이니까

I'm the Top Gun, drop another hot one
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm the Top Gun, competition? Got none
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm the Top Gun and it won't stop son
덤빌 있다면 show me what, what you got
I'm on top top top top of the game
I'm on top top top top of the game

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?