Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Great Big Sea

Have A Cuppa Tea

 

Have A Cuppa Tea

(Album: Safe Upon The Shore - 2010)


Granny's always raving and ranting,
And she's always puffin and panting,
And she's always screaming and shouting,
And she's always brewing up tea.

Grandpappy's never late for his dinner,
Cos' he loves his leg of beef!
And he washes it down with a brandy,
And a fresh made cup of tea.

Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,

If you feel a bit under the weather,
If you feel a little bit peeved,
Take Granny's stand-by potion,
For any old cough or wheeze.
It's a cure for hepatitis its a cure for chronic insomnia,
It's a cure for tonsillitis and for water on the knee.

Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Hallelujah, hallelujah, hallelujah Rosie Lea!
Hallelujah, hallelujah, hallelujah Rosie Lea!

[Accordion Solo]

Tea in the morning, tea in the evening, tea at suppertime.
You get tea when its raining, tea when its snowing,
Tea when the weathers fine!
You get tea as a mid-day stimulant,
You get tea with your afternoon tea.
Whatever your ailment or disease,
For Christ sake have a cuppa tea.

Hallelujah, hallelujah, hallelujah Rosie Lea!
Hallelujah, hallelujah, hallelujah Rosie Lea!

Whatever the situation whatever the race or creed,
Tea knows no segregation, no class nor pedigree,
It knows no motivations, no sect or organization,
It knows no one religion,
No political belief!

Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Have a cuppa tea, have a cuppa tea,
Hallelujah, hallelujah, hallelujah Rosie Lea!
Hallelujah, hallelujah, hallelujah Rosie Lea!
Hallelujah, hallelujah, hallelujah Rosie Lea!
Hallelujah, hallelujah, Oh for Christ sake Have a cuppa tea!

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?