Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
HATIK

TU M'AS COMPRIS

 

TU M'AS COMPRIS


Fallait partir dans la lune
Fallait partir dans la lune

Mais toi t'es la seule qui a compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

Che hai capito
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
A furia di cercarti per il mondo
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te

Al semaforo verde non ho mai accelerato
La paura di schiantarmi contro un no detto male
Sarà che nel più bello mi fotte l'idea
Di non vedere luce mentre sono in apnea

Baby, so che mi vedi
Riconosciuta tra tanti volti
Ridimensiono il mio passato per te
Ne vali la pena, forse
Mi aspetto nulla, però dammi tutto
C'è quell'intesa dagli occhi
Potrei pure farti felice

Mais toi t'es la seule qui a compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

Che hai capito
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
A furia di cercarti per il mondo
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te

Je ferai all-in sur une paire de nous
Te perdre toi c'est comme perdre tout
Plein d'pages noircies pour t'parler
J'étais à ta merci toute l'année
Dis-moi qu'c'est bon, c'est validé
J'veux que nos rêves deviennent réalité
J'te fixais le dos, paralysé
Viens près de moi pour m'analyser
J'tournais en rond quand la banalisée
Y a qu'tes lèvres pour me canaliser
Excès d'amour, tu m'as verbalisé
« C'est pas ma faute » comme le dit Alizée
« Tu m'as allumé le feu » comme dit Hallyday
Faut t'faire à l'idée
Toi et moi c'est mort, t'as eu le temps, pas idée
Toi et moi c'est mort, t'as eu le temps, pas idée

Mais toi t'es la seule qui a compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

T'as compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

Fallait pas que tu t'en ailles
Fallait pas que tu t'en ailles

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?