Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
HATIK

TU M'AS COMPRIS

 

TU M'AS COMPRIS


Fallait partir dans la lune
Fallait partir dans la lune

Mais toi t'es la seule qui a compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

Che hai capito
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
A furia di cercarti per il mondo
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te

Al semaforo verde non ho mai accelerato
La paura di schiantarmi contro un no detto male
Sarà che nel più bello mi fotte l'idea
Di non vedere luce mentre sono in apnea

Baby, so che mi vedi
Riconosciuta tra tanti volti
Ridimensiono il mio passato per te
Ne vali la pena, forse
Mi aspetto nulla, però dammi tutto
C'è quell'intesa dagli occhi
Potrei pure farti felice

Mais toi t'es la seule qui a compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

Che hai capito
Pure se mi vedi poco, tu mi hai capito
E pure se ti vedo poco, tutto ho capito
A furia di cercarti per il mondo
L'ho conosciuto a fondo e l'ho dato a te

Je ferai all-in sur une paire de nous
Te perdre toi c'est comme perdre tout
Plein d'pages noircies pour t'parler
J'étais à ta merci toute l'année
Dis-moi qu'c'est bon, c'est validé
J'veux que nos rêves deviennent réalité
J'te fixais le dos, paralysé
Viens près de moi pour m'analyser
J'tournais en rond quand la banalisée
Y a qu'tes lèvres pour me canaliser
Excès d'amour, tu m'as verbalisé
« C'est pas ma faute » comme le dit Alizée
« Tu m'as allumé le feu » comme dit Hallyday
Faut t'faire à l'idée
Toi et moi c'est mort, t'as eu le temps, pas idée
Toi et moi c'est mort, t'as eu le temps, pas idée

Mais toi t'es la seule qui a compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

T'as compris
Aussi on se voit pas
Tu comprends toutes mes envies
Et même si tu m'vois pas
Moi j'vois tout d'où je suis
J'ai fouillé les villes
J'ai fait l'tour du monde
J'étais solo dans la foule
Fallait pas qu'tu t'en ailles

Fallait pas que tu t'en ailles
Fallait pas que tu t'en ailles

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?