Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jonna Fraser

Uitweg

 

Uitweg

(Album: Blessed - 2016)


Ik probeer je te begrijpen, yeah
Maar je spreekt een andere taal met mij, yeah
'K probeer je te bereiken, my baby
Maar je spreekt een andere taal met mij, mij, yeah

Jij zoekt een uitweg, zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg, eh
Ik wil dat jij mij een kans geeft
Sorry dat ik te lang deed
Maar jij breekt niet mijn hart, nee
Jij breekt jou van mij af

Zeg me waarom doe je dat
Was ik echt zo'n grote last
Het is zaterdag en ik ben in de club
Wodka in m'n beker, om je te vergeten
Doe dit al een weekje
Ik wil 't bespreken
Al is het maar even
Geef de juiste reden
Want wat jij deed
Hoeft niet zo te zijn
Ik vond ons perfect

Ik probeer je te begrijpen, yeah
Maar je spreekt een andere taal met mij, yeah
'K probeer je te bereiken, my baby
Maar je spreekt een andere taal met mij, mij, yeah

Jij zoekt een uitweg, zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg, eh
Ik wil dat jij mij een kans geeft
Sorry dat ik te lang deed
Maar jij breekt niet mijn hart, nee
Jij breekt jou van mij af

Kort geleden was het nog, jij en ik tot the end
En nu wil je niet eens weten, wie ik ben
Naast jou zat ik alleen, achter paper aan
Bel mij en ik gass op die linkerbaan
Je vriendin doet nu blij met je
Vanaf dat je mij opzij zette
Maar kom je waka bij de boy
Ga je zien dat je vriendin eigenlijk niet wilt dat je met mij bent
Ik probeer je te begrijpen
Maar je bent niet duidelijk
Het spijt me wat wil je nou eigenlijk
Nu strijd ik, maar straks ben ik erover heen
Met straks bedoel ik zometeen

Ik probeer je te begrijpen, yeah
Maar je spreekt een andere taal met mij, eh
'K probeer je te bereiken, my baby
Maar je spreekt een andere taal met mij, mij, yeah

Jij zoekt een uitweg, zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg
Uitweg zonder uitleg, eh
Ik wil dat jij mij een kans geeft
Sorry dat ik te lang deed
Maar jij breekt niet mijn hart, nee
Jij breekt jou van mij af

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?