Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Madame Monsieur

Avant Que La Nuit Vienne

 

Avant Que La Nuit Vienne

(Album: Emmêler Nos Solitudes - 2023)


Un matin se lève, un soir se couche au même instant
L'infini ne connaît pas de trève
Alors il faut bien grandir la lame entre les dents
Mais toujours le sourire sur les lèvres

S'il faut courir à perdre haleine
Pour sentir un pouls battre en nos veines
Qui attendra que la nuit vienne
Que la nuit nous prenne ?

On fera la fête pour tuer le temps (Pour tuer le temps)
Le temps qu'on nous prête, le temps qu'on nous prend (Le temps qu'on nous prend)
On fera la fête, la fête au présent (La fête au présent)
Et demain peut être, on fera des enfants
On fera la fête pour tuer le temps (Pour tuer le temps)
Le temps qu'on nous prête, le temps qu'on nous prend (Le temps qu'on nous prend)
On fera la fête, la fête au présent (La fête au présent)
Et demain peut être, on fera des enfants

Ah
Avant que la nuit vienne
Ah, ah
Avant que la nuit nous prenne

Les moments volés sont ceux qui restent après les gens
Envolés comme oiseaux de passage
Sous des branches d'olivier, un baiser dans le vent
Me rappelle de n'être pas trop sache

La vie c'est court, et de toute façon
Y a pas de réponse à nos questions
Prenons l'amour, laissons les cons
Qui aura raison ?

On fera la fête pour tuer le temps (Pour tuer le temps)
Le temps qu'on nous prête, le temps qu'on nous prend (Le temps qu'on nous prend)
On fera la fête, la fête au présent (La fête au présent)
Et demain peut être, on fera des enfants

Ah
Avant que la nuit vienne
Ah, ah
Avant que la nuit nous prenne, ooh, ooh, ooh, ah

On fera la fête pour tuer le temps (Avant que la nuit vienne)
Le temps qu'on nous prête, le temps qu'on nous prend (Ah, ah)
On fera la fête, la fête au présent (Avant que la nuit nous prenne)
Et demain peut être, on fera des enfants

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?