Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Klang


Schnittstelle


Schwierigkeitsgrad


Akzent



Schnittstellensprache

de

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Lyrkit Tick

Glückwunsch! Ich bin Lirkit!

Ich habe viele Möglichkeiten ausprobiert, mir englische Wörter zu merken, und die für mich effektivste gefunden!

Wir haben bereits alle Texte der Lieder, die wir im Laufe unseres Lebens gehört haben, in unserem Gedächtnis gespeichert. Wir haben ihnen einfach keine Beachtung geschenkt, aber wir hören sie alle schon!

Mir ist aufgefallen, dass man, wenn man ein neues Wort aus einem Lied lernt, das man bereits gehört hat, die Übersetzung dieses Wortes bereits für immer kennt und sie nie vergessen wird!

Ich möchte diese Methode mit Ihnen teilen. Das Schema ist also wie folgt.

Wir finden Lieder, die wir bereits gehört haben.

Wir fügen alle unbekannten Wörter daraus hinzu.

Wir bestehen Minitests von Memory-Spielen. Erledigt

Da Sie nun viele Wörter kennen, werden Sie sehr schnell die ganze Sprache beherrschen!

Ich wette, Sie werden überrascht sein, wie effektiv diese Methode ist!)

weiter

vermissen
1
registrieren / anmelden
Lyrkit

spenden

5$

Lyrkit

spenden

10$

Lyrkit

spenden

20$

Lyrkit

Oder bewerten Sie mich Windows Store:


Und/oder mich im sozialen Bereich unterstützen. Netzwerke:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maître Gims

Only You

 

Only You

(Album: Les Vestiges Du Fleau - 2021)


Ah, ah, ah, ah
Ton départ m'a couté la vie, no, no

Zonin po ta ni o babe (Regarde-moi), kado qe sillna (Reviens vers moi)
O ka m'vjen permas (Regarde-moi, reviens vers moi)
Zoti vec e din o babe (Regarde-moi), qysh jom ka nina (Reviens vers moi)
Sa shume ty t'kom dasht (Regarde-moi)

Je t'ai vue partir comme une comète
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (Ah, ah)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (Yeah)
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Ty ti fali, fali prape
Edhe jeten per ty e jap
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty

T'du, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
J'ai le blues
J'ai le blues

Hala ta ni eren ty n'dhome (Oh no)
U largove, "Te dua" pa m'thone (Uh)
Edhe ty a po t'mungon? (Huh)
Qysh u kon mes neve xhan xhan (Uh)
Se ty po t'lypi ka je?
Ka je mon amour? (Mon amour, mon amour)
Vec po du me dit a je?
Allô mon amour (Mon amour), oh

S'di ca ndodhi, nuk e prita
Nuk po m'fol mo aj, aj, aj
Vec njehere, ti [?]
Ki me pa s'kom faj

Je t'ai vue partir comme une comète
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (Oh, oh)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (Yeah)
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Ty ti fali, fali prape
Edhe jeten per ty e jap
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty

T'du, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
J'ai le blues
J'ai le blues

Regarde-moi, reviens vers moi
Regarde-moi, ensuite, reviens vers moi
N'oublie pas, je suis à toi
N'oublie pas que tu es à moi
Redis-moi dans les yeux
Que tu n'veux pas de nous deux
Tes mots sonnent plus comme une
Preuve d'amour qu'un adieu
Tu pars dans l'mauvais sens, bébé
J'parle avec l'innocence d'un bébé
Tu fais couler le sang d'mon corazón

Je t'ai vue partir comme une comète (No, baby)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (Nah, nah, nah, nah)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (No baby)
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Ty ti fali, fali prape ([?])
Edhe jeten per ty e jap ([?])
O bre zemer ku po shkon? Mos ik (Oh, oh, oh, oh)
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty (Oh, baby)

T'du, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
J'ai le blues
J'ai le blues

Zonin po ta ni o babe, kado qe sillna
O ka m'vjen permas (-mas, -mas, -mas)
Zoti vec e din o babe, qysh jom ka nina
Sa shume ty t'kom dasht

Oh, oh, oh, oh, oh
Dis-moi, pourquoi tu doutes ?
Oh, oh, oh, oh, oh
Dis-moi, pourquoi tu doutes, baby ?
Et, si jamais tu doutes de moi
Rappelle-toi la première fois
Si le doute tape à ta porte
Dis-toi qu't'es la only one
Et, si jamais tu doutes de moi
Rappelle-toi la première fois
Et si le doute tape à ta porte
C'est only you, only me

Erledigt

Hast du alle unbekannten Wörter aus diesem Lied hinzugefügt?