Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Die Toten Hosen

Wenn Du Mal Allein Bist

 

Wenn Du Mal Allein Bist

(album: Never Mind The Hosen, Here's Die Roten Rosen - 1987)


Wenn du mal allein bist Oh, my little Darling
und ein bißchen einsam Oh, my little Darling
Ja dann ruf bitte bei mir an,
daß ich zu dir kommen kann

Wenn du mal allein bist Oh, my little Darling
und ein bißchen traurig Oh, my little Darling
Sag es mir, wenn dein Herz mal weint
ich bin doch immer dein Freund

Groß Liebe, war es nie, daß weiß du ja
aber immer bin ich für dich da

Wenn du mal allein bist Oh, my little Darling
Sollst du nicht vergessen Oh, my little Darling
Du hast stets einen Freund in mir
und ich komm gerne zu dir

Wenn du mal allein bist Oh, my little Darling
und ein bißchen einsam Oh, my little Darling
Ja dann ruf bitte bei mir an
daß ich zu dir kommen kann

Wenn du mal allein bist Oh, my little Darling
und ein bißchen traurig Oh, my little Darling
Sag es mir, wenn dein Herz mal weint
ich bin doch immer dein Freund

Groß Liebe, war es nie, daß weiß du ja
aber immer bin ich für dich da

Oh darling!
Wenn du mal allein bist Oh, my little Darling
und ich komme zu dir Oh, my little Darling
kann es doch aus Liebe sein
und du bist nie mehr allein
und du bist nie mehr allein
und du bist nie mehr allein

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?