Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
FLEMMING

Amsterdam

 

Amsterdam

(album: FLEMMING - 2022)


Ik ga jou vertellen dat het anders kan
Ga met me mee naar hartje Amsterdam
We boeken een suite aan de overkant
Vanavond is van jou

'K Zie je zitten, trein van halfnegen
Je doet je best, maar je vriendje is vervelend
Het maakt je boos, maar het lijkt hem niks te schelen
Nee (Woah-oh-oh)
Waarom blijf je toch bij deze gozer?
Was jij bij mij, dan had ik alles voor je over
Het maakt me boos, kan mijn ogen niet geloven

Kom maar met mij mee
Ik maak je blij, babe
Hij is maar doorsnee
En daar ben ik klaar mee
Wit of een rosé
We nemen een offday

Ik ga jou vertellen dat het anders kan
Ga met me mee naar hartje Amsterdam
We boeken een suite aan de overkant
Vanavond is van jou
Ik ga jou vertellen dat het anders moet
Kom maar bij mij, dan zit het altijd goed
Je vriendje die weet niet hoe die zakendoet
Vanavond is van jou
Oh, baby, ja, vanavond is van jou

Ik kijk je aan, je lijkt me te begrijpen
Ik loop langs en zeg: "Sorry pik, het spijt me"
Je pakt mijn hand en we rennen snel die trein in
Die andere trein in

Kom maar met mij mee
Ik maak je blij, babe
Hij is maar doorsnee
En daar ben je klaar mee
Wit of een rosé
We nemen een offday

Ik ga jou vertellen dat het anders kan
Ga met me mee naar hartje Amsterdam
We boeken een suite aan de overkant
Vanavond is van jou
Ik ga jou vertellen dat het anders moet
Kom maar bij mij, dan zit het altijd goed
Je vriendje die weet niet hoe die zakendoet
Vanavond is van jou
Oh, baby, ja, vanavond is van jou

Neem je mee naar, neem je mee naar
Neem je mee naar hartje Amsterdam
Ik neem je mee naar, mee naar Amsterdam
Ik neem je mee naar, neem je mee naar
Neem je mee naar hartje Amsterdam
Ik neem je mee naar, mee naar Amsterdam

Ik ga jou vertellen dat het anders kan
Ga met me mee naar hartje Amsterdam
We boeken een suite aan de overkant
Vanavond is van jou
Ik ga jou vertellen dat het anders kan
Ga met me mee naar hartje Amsterdam (Amsterdam)
We boeken een suite aan de overkant
Vanavond is van jou
Ik ga jou vertellen dat het anders moet ('t Anders moet)
Kom maar bij mij, dan zit het altijd goed (Altijd goed)
Je vriendje die weet niet hoe die zakendoet
Vanavond is van jou
Oh, baby, ja, vanavond is van jou

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?