Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Jazzy Bazz

3.14 Connexion

 

3.14 Connexion

(album: Sur La Route Du 3.14 - 2012)


Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Il m'faut d'la fraîche pour n'plus avoir à m'soucier de
C'que l'destin nous a réservé
A force, de célébrer j'ai souvent oublié que
J'passe mon temps à roupiller le
Matin 'vec des catins ou des groupies dégueu
Faut que j'arrête les bêtises, le Seigneur sait
Que j'suis tout l'temps high mais, bon
Faut qu'je taille avant que s'amènent les dé-kis
Risqué, les souris dramatisent le fait que
L'chat passe sa soirée à les pister
Listés, pleins se régalent mais, gros
Ce n'est qu'du crari, ils n'ont rien de spécial
Et j'tourne et tourne et tourne et tourne en rond
Comme si j'étais paumé sur le rond point de l'Étoile
J'aime finir ivre dans de lourds DOM-TOM
File-moi les clefs d'ta caisse que je cruise comme Tom
J'passerai la nuit à m'oxyder, obligé
Trop d'clichés dans mon 3.14 City

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

File-moi un rre-ve que je décolle, frère
J'me sens plus près d'la maison de retraite que de l'école
Tous les soirs j'me bousille mais je n'regrette que de vrais torts
Acteur de ma vie avant qu'on me jette dans le décor
J'dois éviter le mesquin, dans ce film ton énigme c'est le destin
Peut-être est-ce Dieu qui le rédige et nous prédit peu de belles fins
Mes couplets j'les ai trouvé en route
Le souffle d'un taureau, honte de tapin avec des sous-vêtements rouges
Tu vois le topo, mec, on roule tricards en coupé dans l'hood
Salaire de smicard avec un lifestyle de courtier en bourse
C'est pour mes lèves-tard trop dégoûtés
Par les journées sans flouze
On veut l'milliard mais je n'vois que quelques dinars
Sous le coussin, genre camouflés en douce
J'suis c'prisonnier du ciment, tu devrais parler gentiment
Tranquillement, j'ride avec des meufs que j'ai dragué en sifflant
De temps il m'reste peu à vivre, j'laisse mon esprit s'évader
J'écris des pavés, inspiré par ceux d'ma ville

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

Swang, and swang, and swang to the left
Pop-Pop my trunk and... Pi-Town, 3.14 City !

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?