Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sound


Interface


Difficulty level


Accent



interface language

en

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Cookie policy   |   Support   |   FAQ
Lyrkit press

Hello! I'm Lyrkit!

I tried many ways to memorize English words and found the most effective one for me!

We already have all the words of the songs that we have heard throughout our lives in our memory. We simply did not pay attention to them, but we all already hear them!

I noticed that when you learn a new word from a song that you have already heard before, you already know the translation of this word forever and you will never forget it!

I want to share this method with you. So, the scheme is as follows.

We find songs that we have already heard.

We add all unfamiliar words from them.

We pass mini tests of memory games. done

Now that you know a lot of words, you will very quickly come to know the whole language!

I bet you'll be surprised how effective this method is!)

next

skip
1
register / login
Lyrkit

donate

5$

Lyrkit

donate

10$

Lyrkit

donate

20$

Lyrkit

Or rate me in Windows Store:


And/Or support me in social. networks:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Maître Gims

Only You

 

Only You

(album: Les Vestiges Du Fleau - 2021)


Ah, ah, ah, ah
Ton départ m'a couté la vie, no, no

Zonin po ta ni o babe (Regarde-moi), kado qe sillna (Reviens vers moi)
O ka m'vjen permas (Regarde-moi, reviens vers moi)
Zoti vec e din o babe (Regarde-moi), qysh jom ka nina (Reviens vers moi)
Sa shume ty t'kom dasht (Regarde-moi)

Je t'ai vue partir comme une comète
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (Ah, ah)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (Yeah)
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Ty ti fali, fali prape
Edhe jeten per ty e jap
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty

T'du, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
J'ai le blues
J'ai le blues

Hala ta ni eren ty n'dhome (Oh no)
U largove, "Te dua" pa m'thone (Uh)
Edhe ty a po t'mungon? (Huh)
Qysh u kon mes neve xhan xhan (Uh)
Se ty po t'lypi ka je?
Ka je mon amour? (Mon amour, mon amour)
Vec po du me dit a je?
Allô mon amour (Mon amour), oh

S'di ca ndodhi, nuk e prita
Nuk po m'fol mo aj, aj, aj
Vec njehere, ti [?]
Ki me pa s'kom faj

Je t'ai vue partir comme une comète
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (Oh, oh)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (Yeah)
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Ty ti fali, fali prape
Edhe jeten per ty e jap
O bre zemer ku po shkon? Mos ik
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty

T'du, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
J'ai le blues
J'ai le blues

Regarde-moi, reviens vers moi
Regarde-moi, ensuite, reviens vers moi
N'oublie pas, je suis à toi
N'oublie pas que tu es à moi
Redis-moi dans les yeux
Que tu n'veux pas de nous deux
Tes mots sonnent plus comme une
Preuve d'amour qu'un adieu
Tu pars dans l'mauvais sens, bébé
J'parle avec l'innocence d'un bébé
Tu fais couler le sang d'mon corazón

Je t'ai vue partir comme une comète (No, baby)
J'ai pas su tenir toutes mes promesses (Nah, nah, nah, nah)
Persuadé qu'y en a pas deux comme elle (No baby)
J'le savais mais je l'ai fait quand même
Ty ti fali, fali prape ([?])
Edhe jeten per ty e jap ([?])
O bre zemer ku po shkon? Mos ik (Oh, oh, oh, oh)
Hajde kapem edhe trego rri se vec ty (Oh, baby)

T'du, ouh, ouh, ouh
Prape te du, ouh, ouh, ouh
J'ai le blues
J'ai le blues

Zonin po ta ni o babe, kado qe sillna
O ka m'vjen permas (-mas, -mas, -mas)
Zoti vec e din o babe, qysh jom ka nina
Sa shume ty t'kom dasht

Oh, oh, oh, oh, oh
Dis-moi, pourquoi tu doutes ?
Oh, oh, oh, oh, oh
Dis-moi, pourquoi tu doutes, baby ?
Et, si jamais tu doutes de moi
Rappelle-toi la première fois
Si le doute tape à ta porte
Dis-toi qu't'es la only one
Et, si jamais tu doutes de moi
Rappelle-toi la première fois
Et si le doute tape à ta porte
C'est only you, only me

done

Did you add all the unfamiliar words from this song?