Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
TIX

East High 2016

 

East High 2016

(álbum: Dømt Og Berømt - 2016)


Baby
Vi ses etter kampen
Jeg vil ha deg under skjørtekanten
Baby
Opp over låret
er det tid for å score

Jeg er Troy haha
Velkommen til East High
Chicksa er plass
Troy er banen
Og er klar for å gi gass (Haha)
Skolen er lame
Men det er lenge igjen til mai
vi fucker opp det siste året
Vårt East High
Hun tok meg med bak buskene
Viste begge duskene
(Troy tok fram sitt lem haha)
I kveld skal vi dunke igjen og igjen
tar vi trofeet med hjem

Baby
Vi ses etter kampen
Jeg vil ha deg under skjørtekanten
Baby
Opp over låret
er det tid for å score

Hey Gabriella (Ja Troy)
Øyene dine har samme farge som porschen min (Ååå Troy)
Vil du bli med hjem og se Pokémon samlingen min?

er det tid for å score (Pikachu)
Baby
Vi ses etter kampen
Jeg vil ha deg under skjørtekanten
Baby
Opp over låret
er det tid for å score

Troy (Hva er det du vil?)
Har du vært å lusket i jentegarderoben? (Kanskje)
Har du lyst til å se cheerleadere uten klær? (Ja)
Da du bli verdens beste player

Troy fant seg den villeste tøyta
Coachen har lært henne å blåse i fløyta
Troy skulle ta av uniformen, men
Sa hun jeg syntes det er diggere
Hvis du har den (Ok)
Hun tok meg med i buskene
Viste begge duskene
(Troy tok fram sitt lem haha)
I kveld skal vi dunke igjen og igjen
tar vi trofeet med hjem

Baby
Vi ses etter kampen
Jeg vil ha deg under skjørtekanten
Baby
Opp over låret
er det tid for å score

Hey Gabriella (Ja Troy)
Hvis du var en burger ville jeg kalt deg McTasty
(Hvor la jeg egentlig litagoen min?)

er det tid for å score
Baby
Vi ses etter kampen
Jeg vil ha deg under skjørtekanten
Baby
Opp over låret
er det tid for å score

Baby
Vi ses etter kampen
Jeg vil ha deg under skjørtekanten
Baby
Opp over låret
er det tid for å score

Baby
Vi ses etter kampen
Jeg vil ha deg under skjørtekanten
Baby
Opp over låret
er det tid for å score

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?