Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Typhoon

Common Sentiments

 

Common Sentiments

(álbum: White Lighter - 2013)


Oh what am I waiting for?
A spell to be cast or for it to be broken
At the very last
Some wild ghost from my past comes to split me wide open, oh

If I bandage my eyes
Will you press in my hand a small simple token?
I was born deaf or else you've never spoken

I thought it was safe for me and my own
I began hearing these voices in the dial tone
And they come to me now, though I dismember my phone

They say you want to hear something that you already know
If it comes from above, well this one comes from below
It says, "You are sleeping together, but you will die alone."

I thought it was safe once the seed had been sown
As a child I aspired to be a superhero
Now I live with the corpses of the lives I let go
Well I know you all know how these things start to show

I've been trying to make myself better
So I can fare the fair foul weather
I write a song like a prison letter
I write a song maybe to make me feel better
It won't break free my fetters

I know what came after, but what happened before?
I began making memories at the age of four
Well I learned to use words
I got jealous and bored
Soon I'll be passing out cold on the kitchen floor
Soon I'll be passing out cold on the kitchen floor

Singing, "When am I gonna feel better?
I said when am I gonna feel better?
I said when am I gonna feel better?
I have been patient for a long time now
I've been a patient for a long time now
I've been the patient for a long time now
I've been the patient for a long time now
And I will never be a younger man now"

Oh what am I waiting for?
A spell to be cast or for it to be broken
At the very last
Some wild ghost from my past comes to split me wide open, oh

If I hold out my hand
There is nothing at all
Because nothing's a token

I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)

I will be good, may I want for nothing at all

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?