Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

소리


상호 작용


난이도


악센트



인터페이스 언어

ko

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
쿠키 정책   |   지원하다   |   FAQ
Lyrkit 수탉

안녕하세요! 저는 리킷이에요!

영어 단어를 암기하기 위해 여러 가지 방법을 시도했고 나에게 가장 효과적인 방법을 찾았습니다!

우리는 이미 평생 동안 들어왔던 노래의 가사를 모두 기억 속에 갖고 있습니다. 우리는 그 말에 주의를 기울이지 않았지만 우리 모두는 이미 그 말을 듣고 있습니다!

나는 이전에 이미 들었던 노래에서 새로운 단어를 배울 때 이미 이 단어의 번역을 영원히 알고 있으며 결코 잊지 못할 것이라는 점을 깨달았습니다!

이 방법을 여러분과 공유하고 싶습니다. 따라서 계획은 다음과 같습니다.

우리는 이미 들어본 노래를 찾습니다.

익숙하지 않은 단어를 모두 추가합니다.

우리는 메모리 게임의 미니 테스트를 통과했습니다. 완료

이제 많은 단어를 알았으니, 전체 언어를 아주 빨리 알게 될 것입니다!

이 방법이 얼마나 효과적인지 놀라게 되실 겁니다!)

더 나아가

건너뛰다
1
등록/로그인
Lyrkit

기부하다

5$

Lyrkit

기부하다

10$

Lyrkit

기부하다

20$

Lyrkit

아니면 나를 평가해줘 Windows Store:


그리고/또는 나를 사회적으로 지지해 주세요. 네트워크:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Typhoon

Common Sentiments

 

Common Sentiments

(앨범: White Lighter - 2013)


Oh what am I waiting for?
A spell to be cast or for it to be broken
At the very last
Some wild ghost from my past comes to split me wide open, oh

If I bandage my eyes
Will you press in my hand a small simple token?
I was born deaf or else you've never spoken

I thought it was safe for me and my own
I began hearing these voices in the dial tone
And they come to me now, though I dismember my phone

They say you want to hear something that you already know
If it comes from above, well this one comes from below
It says, "You are sleeping together, but you will die alone."

I thought it was safe once the seed had been sown
As a child I aspired to be a superhero
Now I live with the corpses of the lives I let go
Well I know you all know how these things start to show

I've been trying to make myself better
So I can fare the fair foul weather
I write a song like a prison letter
I write a song maybe to make me feel better
It won't break free my fetters

I know what came after, but what happened before?
I began making memories at the age of four
Well I learned to use words
I got jealous and bored
Soon I'll be passing out cold on the kitchen floor
Soon I'll be passing out cold on the kitchen floor

Singing, "When am I gonna feel better?
I said when am I gonna feel better?
I said when am I gonna feel better?
I have been patient for a long time now
I've been a patient for a long time now
I've been the patient for a long time now
I've been the patient for a long time now
And I will never be a younger man now"

Oh what am I waiting for?
A spell to be cast or for it to be broken
At the very last
Some wild ghost from my past comes to split me wide open, oh

If I hold out my hand
There is nothing at all
Because nothing's a token

I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)
I will be good though my body be broken
(I will be good though my body be broken)

I will be good, may I want for nothing at all

완료

이 노래에 생소한 단어를 모두 추가하셨나요?