Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Vitaa

Le départ

 

Le départ

(álbum: À Fleur De Toi - 2007)


J'ai passé la porte quand tu dormais encore.
J'ai laissé les clefs sur le buffet à l'entrée.
J'ai ramassé mes affaires qui trainaient encore çà et là,babe.
Je pense avoir laissé que mes regrets.

Tout à l'heure par la force des choses (tu chercheras)
Tu chercheras à ton reveil les causes
Un départ imprévu dont tu ne sais pas encore ni le sens ni les torts
En découvrant ces mots sur un papier
Tu m'inssuffles la force de t'avouer enfin

Puis j'ai tors
Puis j'ai peur
Puis j'ai pensé
Mais t'aller faire comme si mes doutes, et si mes peurs n'étaient que passager
J'ai envisagé tous nos faux rire, nos erreurs, sans jamais t'accuser
Mais j'ai pesé le contre ici, le pour ailleurs
J'ai peur de n'plus savoir aimer

Comme une reine, tu m'a porté, tu m'a bordé, tu m'a donné
Plus qu'une vie d'amour, un siècle entier
Mais je serais jamais sans mesure d'en faire autant
Est-ce que tu comprends?, j'ai préféré te l'écrire, te le dire
Mais ne surtout plus avoir à te mentir, me mentir, me laisser, nous détruire, te laisser me haïr
J'étouffe

Puis j'ai tort
Puis j'ai peur
Puis j'ai pensé
Mais t'aller faire comme si mes doutes, et si mes peurs n'étaient que passager
J'ai envisagé tous nos faux rire, nos erreurs, sans jamais t'accuser
Mais j'ai pesé le contre ici, le pour ailleurs
J'ai peur de n'plus savoir aimer

Je laisse mon coeur sur la porte
Et ces mots sous le porche
Mon amour ne me déteste
Un jour tu comprendras
Un jour tu m'oublieras
Un jour tu pardonneras
Même si pour toi aujourd'hui

Puis j'ai tors
Puis j'ai peur
Puis j'ai pensé
Mais t'aller faire comme si mes doutes, et si mes peurs n'étaient que passager
J'ai envisagé tous nos faux rire, nos erreurs, sans jamais t'accuser
Mais j'ai pesé le contre ici, le pour ailleurs
J'ai peur de n'plus savoir aimer

Puis j'ai tors
Puis j'ai peur
Puis j'ai pensé
Mais t'aller faire comme si mes doutes, et si mes peurs n'étaient que passager
J'ai envisagé tous nos faux rire, nos erreurs, sans jamais, jamais t'accuser
Mais j'ai pesé le contre ici, le pour ailleurs
J'ai peur de n'plus pouvoir t'aimer

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?