Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BLØF

Wat Zou Je Doen?

 

Wat Zou Je Doen?

(álbum: Naakt Onder De Hemel - 1995)


Wat zou je doen
Als ik hier opeens weer voor je stond?
Wat zou je doen
Als ik viel, hier voor je op de grond?

Wat zou je doen als ik dat deed?

Wat zou je doen
Als ik je gezicht weer in m'n handen nam?
Wat zou je doen
Als ik met m'n mond dichtbij de jouwe kwam?

Wat zou je doen als ik dat deed?

Zou je lachen, zou je schelden?
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben?
Zou je janken, zou je vloeken?
Zou je zeggen dat je me niet meer kent?

Zou je lachen, zou je schelden?
Van verdriet

Wat zou je zeggen
Als ik vertelde over al die tijd?
Wat zou je zeggen
Als ik zei: "Ik heb van al die tijd toch echt geen spijt"?

Wat zou je zeggen, wat zou je doen
Als ik dat deed?

Nou, wat zou je doen?

Zou je lachen, zou je schelden?
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben?
Zou je janken, zou je vloeken?
Zou je zeggen dat je me niet meer kent?

Zou je lachen, zou je schelden?
Van verdriet

Wat zou je doen
Als ik hier opeens weer voor je stond?
Wat zou je doen
Als ik viel hier voor je op de grond?

Wat zou je doen als ik dat deed?

Kom op!

Zou je lachen, zou je schelden?
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben?
Zou je janken, zou je vloeken?
Zou je zeggen dat je me niet meer kent?

Zou je lachen, zou je schelden?
Van verdriet

Ohohoho

Je zou lachen, je zou schelden
Je zou zeggen dat ik een klootzak ben
Je zou janken, je zou vloeken
Je zou zeggen dat je me niet meer kent

Je zou lachen, je zou schelden
Van verdriet

Wat zou je doen?

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?