Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Suono


Interfaccia


Livello di difficoltà


Accento



linguaggio dell'interfaccia

it

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Gestione dei Cookie   |   Supporto   |   FAQ
Lyrkit tic tac

Congratulazioni! Sono Lirkit!

Ho provato molti modi per memorizzare le parole inglesi e ho trovato quello più efficace per me!

Abbiamo già nella nostra memoria tutte le parole delle canzoni che abbiamo ascoltato nel corso della nostra vita. Semplicemente non abbiamo prestato loro attenzione, ma li sentiamo già tutti!

Ho notato che quando impari una nuova parola da una canzone che hai già sentito prima, conosci già la traduzione di questa parola per sempre e non la dimenticherai mai!

Voglio condividere con te questo metodo. Quindi, lo schema è il seguente.

Troviamo canzoni che abbiamo già ascoltato.

Aggiungiamo tutte le parole sconosciute da loro.

Superiamo mini test di giochi di memoria. Fatto

Ora che conosci molte parole, imparerai molto presto tutta la lingua!

Scommetto che rimarrai sorpreso dall'efficacia di questo metodo!)

ulteriore

mancare
1
registrati/accedi
Lyrkit

donare

5$

Lyrkit

donare

10$

Lyrkit

donare

20$

Lyrkit

Oppure votami Windows Store:


E/o supportarmi sui social. reti:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
BLØF

Wat Zou Je Doen?

 

Wat Zou Je Doen?

(album: Naakt Onder De Hemel - 1995)


Wat zou je doen
Als ik hier opeens weer voor je stond?
Wat zou je doen
Als ik viel, hier voor je op de grond?

Wat zou je doen als ik dat deed?

Wat zou je doen
Als ik je gezicht weer in m'n handen nam?
Wat zou je doen
Als ik met m'n mond dichtbij de jouwe kwam?

Wat zou je doen als ik dat deed?

Zou je lachen, zou je schelden?
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben?
Zou je janken, zou je vloeken?
Zou je zeggen dat je me niet meer kent?

Zou je lachen, zou je schelden?
Van verdriet

Wat zou je zeggen
Als ik vertelde over al die tijd?
Wat zou je zeggen
Als ik zei: "Ik heb van al die tijd toch echt geen spijt"?

Wat zou je zeggen, wat zou je doen
Als ik dat deed?

Nou, wat zou je doen?

Zou je lachen, zou je schelden?
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben?
Zou je janken, zou je vloeken?
Zou je zeggen dat je me niet meer kent?

Zou je lachen, zou je schelden?
Van verdriet

Wat zou je doen
Als ik hier opeens weer voor je stond?
Wat zou je doen
Als ik viel hier voor je op de grond?

Wat zou je doen als ik dat deed?

Kom op!

Zou je lachen, zou je schelden?
Zou je zeggen dat ik een klootzak ben?
Zou je janken, zou je vloeken?
Zou je zeggen dat je me niet meer kent?

Zou je lachen, zou je schelden?
Van verdriet

Ohohoho

Je zou lachen, je zou schelden
Je zou zeggen dat ik een klootzak ben
Je zou janken, je zou vloeken
Je zou zeggen dat je me niet meer kent

Je zou lachen, je zou schelden
Van verdriet

Wat zou je doen?

Fatto

Hai aggiunto tutte le parole sconosciute di questa canzone?