Your native language

عربي

Arabic

عربي

简体中文

Chinese

简体中文

Nederlands

Dutch

Nederlands

Français

French

Français

Deutsch

German

Deutsch

Italiano

Italian

Italiano

日本語

Japanese

日本語

한국인

Korean

한국인

Polski

Polish

Polski

Português

Portuguese

Português

Română

Romanian

Română

Русский

Russian

Русский

Español

Spanish

Español

Türk

Turkish

Türk

Українська

Ukrainian

Українська
User Avatar

Sonido


Interfaz


Nivel de dificultad


Acento



lenguaje de interfaz

es

Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Política de cookies   |   Apoyo   |   FAQ
Lyrkit garrapata

¡Felicidades! ¡Soy Lirkit!

¡Probé muchas formas de memorizar palabras en inglés y encontré la más efectiva para mí!

Ya tenemos en la memoria todas las letras de las canciones que hemos escuchado a lo largo de nuestra vida. Simplemente no les prestamos atención, ¡pero todos ya los escuchamos!

Me di cuenta de que cuando aprendes una nueva palabra de una canción que ya has escuchado antes, ¡ya sabes la traducción de esa palabra para siempre y nunca la olvidarás!

Quiero compartir este método contigo. Entonces, el esquema es el siguiente.

Encontramos canciones que ya hemos escuchado.

Agregamos todas las palabras desconocidas de ellos.

Pasamos mini pruebas de juegos de memoria. hecho

Ahora que sabes muchas palabras, ¡rápidamente llegarás a conocer el idioma completo!

¡Apuesto que te sorprenderá lo efectivo que es este método!)

más

extrañar
1
registro de inicio de sesión
Lyrkit

donar

5$

Lyrkit

donar

10$

Lyrkit

donar

20$

Lyrkit

O califícame en Windows Store:


Y/o apoyarme en las redes sociales. redes:


Lyrkit YouTube Lyrkit Instagram Lyrkit Facebook
Carach Angren

Departure Towards A Nautical Curse

 

Departure Towards A Nautical Curse

(álbum: Death Came Through A Phantom Ship - 2010)


The crew froze as he wiped the blood off on his coat and threw the helmsman ruthlessly overboard. In defiance of the storm, that kept them anchored for so long, he swore an oath to forfeit right and wrong. Irreverent he cussed loudly: "I will round the cape, even if I have to sail until doomsday!" Their petrified facial expressions could tell: their master was like a devil on this floating piece of hell

There and then he gave the signal of departure. "Make sail and weigh the hook!" And so they left the harbor. Hear the Easter bells tolling through the roaring sound of a rough sea, accompanied by the sight of a ship sailing towards her destiny. What a spectacle of blasphemy. There was no rejoice after his mad choice. Sails were lost, decks were flooded and lightning turned their ship into a coal-black carcass. Anxiety replaced vainglory. The storm died down but a sinister shroud of darkness remained, for the daylight came no more. Floating in unending dusk, adrift on liquid ground. Months went by and land was never found. Food supplies putrefied and pestilence broke out. Suicide became routine, some chose suspension, others jumped and drowned. The dead were sown in hammocks and disposed of in the sea, buried in a watery grave after a short ceremony. The crew froze as he left his cabin with knife and gun, slaughtering what was left of them one by one. There was an evil murderous glimpse in his eyes. By the time he was done, the ship was desecrated by death and demise. Van der Decken lashes himself to the wheel, swearing at Christ: "I shall not yield!" All at once a new storm rose and lightning struck. The top mast broke off, impaling him, a shard of the crest piercing his chest, in a standing position nailed to the deck. And so a man dies, and a ghost resurrects

hecho

¿Agregaste todas las palabras desconocidas de esta canción?